bannerbannerbanner
logo
Войти

Технический английский

Учебное пособие «Теплоэнергетика. Heat generation and distribution» предназначено для практических занятий по английскому языку бакалавров направления подготовки 13.03.01 – Теплоэнергетика и теплотехника. Цель учебного пособия – формирование иноязычной коммуникативной компетенции для решения задач межличностного взаимодействия в сфере общепрофесспонального общения. Учебное пособие призвано подвести студентов к самостоятельному чтению и пониманию оригинальной научно-технической литературы по специальности на английском языке. Учебное пособие состоит из 4 разделов. Каждый раздел пособия содержит тематические текстовые материалы и разработанный к ним комплекс заданий, нацеленный на развитие языковых, речевых п коммуникативных умений и навыков. Изучение тематического материала завершается выполнением заданий творческого характера в устной пли письменной форме. Учебное пособие может использоваться как в аудиторном режиме работы, так и в самостоятельной работе обучающихся.
Представлены аутентичные материалы по горному делу геологии и геологоразведке. Учебник направлен на развитие иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции. Приведен комплекс упражнений, предусматривающих овладение всеми видами коммуникативной деятельности – чтением, говорением, аудированием, письмом, переводом, освоением профессионального словаря, а также направленных на тренировку и закрепление наиболее типичных для профессиональной и академической сфер грамматических и лексических конструкций и словообразовательных паттернов. Предназначен для студентов старших курсов специальностей 21.05.02 «Прикладная геология», 21.05.04 «Горное дело», 21.05.03 «Технология геологической разведки» (специализации 21.05.03.01 «Геофизические методы поисков и разведки месторождений полезных ископаемых»; 21.05.03.03 «Технология и техника разведки месторождений полезных ископаемых»).
Учебное пособие предназначено для студентов II курса технических специальностей, изучающих английский язык и обучающихся по программам: «Экологическая безопасность», «Автономные системы управления действием средств поражения», «Боеприпасы и взрыватели», «Системы жизнеобеспечения и оборудование летательных аппаратов», «Техническое обслуживание летательных аппаратов и двигателей», «Управление в технических системах». Пособие направлено на развитие навыков работы с текстом по специальности на английском языке. Учебное пособие включает разделы, содержащие тексты по указанным направлениям подготовки, обширный лексико-грамматический материал, упражнения, направленные на развитие навыков и умений работы с профессионально ориентированными текстами. Пособие рекомендуется использовать как для практических занятий, так и самостоятельной работы студентов-бакалавров, студентов-специалистов всех форм обучения.
Учебное пособие предназначено для студентов III курса МТФ для использования на занятиях в рамках дисциплины «Технический перевод иностранной литературы по профилю подготовки» по специальности 22.03.01 «Материаловедение и технологии материалов». Целью пособия является формирование у студентов коммуникативной языковой компетенции в области своей специальности, которая реализуется в различных видах речевой деятельности, как устной, так и письменной. Учебное пособие включает 12 текстов по профилю подготовки и упражнения для закрепления материала.
Настоящее учебное пособие знакомит с лексико-грамматическими трудностями перевода научно-технических текстов, подготавливает к переводу технической литературы с английского и с русского языков. Оно ориентировано прежде всего на будущих технических переводчиков – студентов старших курсов переводческих факультетов и отделений, обучающихся по профилям 45.05.01 – перевод и переводоведение, 45.03.02 – лингвистика (бакалавриат, магистратура). Пособие может также использоваться в качестве дополнительной литературы на практических занятиях по английскому языку со студентами естественнонаучных факультетов университетов. 3-е издание, исправленное и дополненное
Цель учебника – научить активному владению языковым материалом, чтению и переводу со словарем литературы средней трудности по общебытовой и общеморской тематике, ведению беседы на английском языке в пределах тем, предусмотренных программой. В учебнике имеется англо-русский словарь. Учебник предназначен для учащихся высших учебных заведений водного транспорта.
Разработанный комплекс заданий для аудиторной и самостоятельной работы магистров над научным и профессиональным английским языком направлен на формирование навыков академической устной и письменной речи. Представлены аутентичные англоязычные материалы по современным научным темам, практические задания по развитию навыков чтения, говорения, письма и перевода научно-технической литературы, а также упражнения на отработку углубленного лексико-грамматического материала в академическом дискурсе. Для магистров, изучающих дисциплину «Иностранный язык (английский)» в МГТУ им. Н. Э. Баумана.
Учебное пособие «Электропривод: Electrical drive» предназначено для практических занятий по английскому языку бакалавров факультета мехатроники и автоматизации, обучающихся по направлению подготовки 13.03.02 «Электроэнергетика и электротехника». Цель учебного пособия – формирование иноязычной коммуникативной компетенции для решения задач межличностного взаимодействия в сфере общепрофессионального общения. Учебное пособие состоит из шести разделов: 1. History of electrical drivedevelopment, 2. Electrical drive design, 3. Materials, 4. Lubrication, 5. Typicalelectrical drive failures, 6. Earthing и текстов для дополнительного чтения. Каждый раздел пособия содержит тематические текстовые материалы и разработанный к ним комплекс заданий, нацеленный на развитие языковых, речевых и коммуникативных умений и навыков. Изучение тематического материала завершается выполнением заданий творческого характера в устной и письменной форме. Учебное пособие может использоваться как в аудиторном режиме работы, так и в самостоятельной работе обучающихся.
В учебно-методическом пособии содержатся аутентичные профессиональные тексты для технических направлений подготовки и специальностей, а также упражнения для самостоятельной и практической работы обучающихся на их основе. Для обучающихся бакалаврита по всем техническим и математическим УГСН, а также специалитета по всем УГСН, реализуемым НИУ МГСУ.
В учебно-методическом пособии содержатся научно-технические тексты для самостоятельного чтения по разделам, подлежащим усвоению согласно рабочей программе дисциплины «Иностранный язык». Для обучающихся бакалаврита по всем техническим и математическим УГСН, а также специалитета по всем УГСН, реализуемым НИУ МГСУ.
В учебно-методическом пособии содержатся упражнения по основным разделам английской грамматики, связанным с простым предложением. Упражнения разработаны на основе профессиональной строительной лексики и способствуют как последовательному и полноценному запоминанию грамматических правил, так и выработке навыков их применения в устной и письменной речи. Для обучающихся бакалавриата по всем техническим и математическим УГСН, а также специалитета по всем УГСН, реализуемым НИУ МГСУ.
Представлен материал, необходимый для совершенствования умений профессионально ориентированного чтения и навыков устной и письменной речи. Приведены тексты аутентичного характера. Предложена серия упражнений, способствующих расширению и систематизации словарного запаса, развитию разговорных навыков и умений, закреплению грамматического материала. Предназначено для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлениям подготовки 01.03.01 «Математика», 01.03.02 «Прикладная математика и информатика», 02.03.01 «Математика и компьютерные науки».
В пособии представлен интегрированный курс английского языка, синхронизированный с учебным материалом физико-технических дисциплин. Такой подход позволяет сформировать у обучающихся правильную систему знаний физико-технической направленности на изучаемом иностранном языке. Основная цель – сформировать коммуникативную компетенцию, способствующую успешной работе с профессиональной иноязычной литературой. Пособие предназначено для освоения и закрепления на практике навыка владения на английском языке специальной физико-технической терминологией, комплексом базовых определений и законов основных научных разделов физики, а также минимально необходимым набором специальных знаний, изучаемых в области энергетики. Соответствует современным требованиям Федерального государственного образовательного стандарта среднего профессионального образования и профессиональным квалификационным требованиям. Предназначено для студентов колледжей, техникумов, училищ, где преподается цикл дисциплин, относящихся к инженерному делу, технологиям и техническим наукам. Кроме того, пособие может быть использовано как дополнительный материал для углубленного изучения английского языка в сфере электроэнергетики.
Настоящее учебное пособие знакомит с лексико-грамматическими трудностями перевода научно-технических текстов, подготавливает к переводу технической литературы с английского и с русского языков. Оно ориентировано прежде всего на будущих технических переводчиков – студентов старших курсов переводческих факультетов и отделений, обучающихся по профилям 45.05.01 – перевод и переводоведение, 45.03.02 – лингвистика (бакалавриат, магистратура). Пособие может также использоваться в качестве дополнительной литературы на практических занятиях по английскому языку со студентами естественнонаучных факультетов университетов. 3-е издание, исправленное и дополненное
Добавлено
Год выхода: 2018
Язык: Русский
Учебное пособие «Английский язык: технологии и инновации» предназначено для студентов 1 курса, обуча…
Учебное пособие «Английский язык: технологии и инновации» предназначено для студентов 1 курса, обучающихся по направлениям подготовки 13.03.01 – «Теплоэнергетика и теплотехника», 13.03.02 – «Электроэнергетика и электротехника», 15.03.04 – «Автоматизация технологических процессов и производств». Учебное пособие состоит из 2 тематических модулей: «Технологии и инновации» и «Научные достижения», а также раздела «Supplementary Reading». Тематика модулей соответствует содержанию рабочей программы дисциплины «Иностранный язык». Содержание текстовых материалов модулей ориентировано на интеллектуальное развитие личности обучающихся, включающее умение самостоятельно работать с информацией, понимать, критически осмысливать, интерпретировать и аргументировать. Структура упражнений способствует совершенствованию умений студентов в различных видах чтения, письменной и устной коммуникации, овладению студентами необходимым объемом лексического запаса в рамках изучаемых тематических модулей. Изучение каждого модуля завершается выполнением проекта на одну из предложенных тем. Учебное пособие может использоваться как в аудиторном режиме работы, так и в самостоятельной работе обучающихся.
Пособие предназначено для студентов высших учебных заведений, обучающихся по естественным направлениям подготовки для изучения английского языка в сфере профессиональной коммуникации.
Настоящий практикум состоит из семи модулей и содержит оригинальные и адаптированные тексты на англи…
Настоящий практикум состоит из семи модулей и содержит оригинальные и адаптированные тексты на английском и русском языках. По каждому разделу даны упражнения, направленные на совершенствование навыков прямого и обратного перевода научно-технических текстов со словарем и без. Практикум знакомит с лексико-грамматическими трудностями перевода научно-технических текстов, подготавливает к переводу технической литературы и способствует формированию у обучающихся научной картины мира с учётом последних достижений в точных и естественных науках. Предназначен для студентов лингвистических факультетов и факультетов иностранных языков. Может использоваться для занятий студентами математических и естественно-научных факультетов университетов, в старших классах лицеев, гимназий и школ с углублённым изучением предметов естественно-научного цикла.
Цель учебника – научить активному владению языковым материалом, чтению и переводу со словарем литературы средней трудности по общебытовой и общеморской тематике, ведению беседы на английском языке в пределах тем, предусмотренных программой. В учебнике имеется англо-русский словарь. Учебник предназначен для учащихся высших учебных заведений водного транспорта. Издание одиннадцатое, стереотипное
Целью данного учебного пособия является развитие навыков устной речи и чтения технической литературы автотранспортного профиля на английском языке. Тексты скомпанованы тематически и дают представление об устройстве автомобиля, его основных узлах и механизмах. В книгу включены грамматический справочник, список наиболее употребительных союзов, предлогов и наречий, список нестандартных глаголов и англо-русский терминологический словарь. Пособие предназначено для студентов автотранспортных специальностей средних профессиональных учебных заведений, также может быть рекомендовано студентам вузов и инженерам.
В настоящем пособии излагается организация Военно-морских сил Великобритании, части и подразделения, а также вооружение и военная техника СВ. Цель учебного пособия – изучение военной лексики, формирование навыков и умений в выполнении письменного и устного перевода текстов военного и военно-технического содержания. Учебное пособие предназначено для курсантов Учебного военного центра Института военного образования Национального исследовательского Томского государственного университета, обучающихся по специальности «Лингвистическое обеспечение военной деятельности».
Популярные книги