bannerbannerbanner
logo
Войти

Арабский восток

Книга содержит обзор взглядов на проблемы педагогики великого средневекового мыслителя Абу Хамида Мухаммада ал-Газали. Изучение его богатого философского наследия способно оказать немалую помощь при создании исламской педагогической системы, а также способен стать отправной точкой для изучения истории исламской мысли и цивилизации в целом. Данный сборник окажется полезен не только в учебно-практическом плане, но сможет иметь также теоретическое и исследовательское применение, послужив началом для классифицирования педагогических школ в исламской истории, их анализа и критики. Адресуется специалистам в области исламской педагогики, а также широкому кругу читателей, интересующихся развитием исламской мысли.
Труд видного современного немецкого исламоведа Йозефа ван Эсса, наиболее фундаментальная работа по интеллектуальной истории раннесредневекового мусульманского общества, впервые публикуется на русском языке. Первый том посвящен формированию религиозной мысли в исламе. Для широкого круга читателей, интересующихся философским и культурным наследием исламского мира.
Толкование «Источников вопросов и ответов» – важнейший памятник средневековой арабо-мусульманской мысли, крупнейшая энциклопедия классического калама, принадлежащая перу зайдита ал-Хакима ал-Джишшами (ум. 494/1101). Впервые публикуемая на языке оригинала четвертая часть этого сочинения содержит подробное изложение натурфилософии, гносеологии и антропологии мутакаллимов Басры и Багдада и, сопровожденная вводным исследованием и комментариями издателя, будет интересна специалистам-арабистам, философам и всем интересующимся интеллектуальной историей Востока.
В предлагаемой вниманию читателя работе рассматривается история появления и функционирования государства Мухаммада ибн Сауда в Неджде в конце XVIII – начале XIX вв. Автор, привлекая большое количество источников из Османского архива при Премьер-министре Турции, показывает развитие военно-политической и дипломатической ситуации на Аравийском полуострове. В центре внимания автора – политика Османской империи в Неджде, деятельность полунезависимых от центра османских наместников Египта, Леванта и Ирака, действия региональных государств (Иран и султанаты южного побережья Персидского залива), а также стратегия великих держав: Англии и Франции – на Ближнем Востоке. Книга предназначена для историков, политологов, специалистов по истории международных отношений и всех, кто интересуется историей Саудовский Аравии и Ближнего Востока.
Великолепен язык многих сказок сборника «Тысячи и одной ночи» – живой, образный, сочный, чуждый обиняков и недомолвок. Речь героев лучших сказок «Ночей» ярко индивидуальна, у каждого из них свой стиль и лексика, характерные для той социальной среды, из которой они вышли. Сказки, представленные в этом выпуске отличное подтверждение этому. Повесть об Али ибн Беккаре и Шамс-ан-Нахар (ночи 153-169) 1:52:00Повесть о царе Шахрамате, сыне его Камараз-Замане и царевне Будур (ночи 170-203) 2:06:00 © перевод М. Салье (наследники)©&℗ ИП Воробьев В.А.©&℗ ИД СОЮЗ
Скачать бесплатно в формате mp3!
Добавлено
Год выхода: 2013
Язык: Русский
2010 год. После окончания университета в Москве уроженка Аргентины Агата Гарсия Лопез должна вернуть…
2010 год. После окончания университета в Москве уроженка Аргентины Агата Гарсия Лопез должна вернуться на родину. Перед отъездом домой она решает посетить Йемен, где в посольстве России служит ее хороший университетский друг Андрей Зорин.Через несколько дней после ее прибытия в йеменскую столицу в раздираемой междоусобицами стране начинается война. Чтобы вернуться в Москву, девушке предстоит принять участие в операции по эвакуации российских граждан. И заодно разобраться в своих чувствах к пригласившему ее приятелю…Повесть является художественным, а не документально-историческим произведением. Все ее герои и описанные события — полностью вымышленные.Книга может быть интересна любителям приключенческой прозы и художественной литературы об арабском Ближнем Востоке.
Добавлено
Год выхода: 2017
Язык: Русский
Настоящая работа представляет собой попытку реконструкции истории государства Лахмидов, существовавш…
Настоящая работа представляет собой попытку реконструкции истории государства Лахмидов, существовавшего в период со второй половины III по начало VII вв. в юго-западной части современного Ирака. Правители Лахмидской династии обладали властью над рядом арабских племён, в том числе и живших в Аравии, но в то же время подчинялись царям Сасанидской державы и служили им как наместники. В работе представлена политическая история Лахмидского государства, сделаны наблюдения и обобщения относительно его развития. Большое внимание уделено истории Сасанидов и их политике по отношению к арабам.
Сложно поверить, что всего 50 лет назад на месте Объединенных Арабских Эмиратов была безжизненная пустыня. Теперь сюда съезжаются знаменитости, таланты и сильные мира сего, а небоскребы появляются быстрее, чем где-либо еще. Как это возможно? Как живут арабские шейхи? Какие стратегии развития будущего разрабатывает правительство? В чем секрет? Ирма Берг, автор книги и главный редактор журнала «Русские Эмираты», рассказывает историю успеха ОАЭ, красивой жизни Дубая, о местах исторических и малоизвестных, где сосредоточены ресурсы страны и открывается блистательное будущее. Небывалый технологический взлет и манящие тайны древности, роскошь восточной сказки и изнанка успеха – все это Эмираты. Кроме того, вы узнаете, как вести бизнес в Эмиратах, получить гражданство и осилить «дорогу смелых». «В основе такого успеха, как мне кажется, лежит только одно – свобода верить в осуществление задуманного». В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
О процессе пополнения сборника сказок «Тысячи и одной ночи» мы можем судить по сообщению библиографа X века ан-Надима, который рассказывает, что старший его современник, некий Абд-Аллах аль-Джахшияри – личность, кстати сказать, вполне реальная – задумал составить книгу из тысячи сказок «арабов, персов, греков и других народов», по одной на ночь, объёмом каждая листов в пятьдесят, но умер, успев набрать только четыреста восемьдесят повестей. Материал он брал главным образом от профессионалов-сказочников, которых сзывал со всех концов халифата, а также из письменных источников. Попав на арабскую почву, сказки эти на своей новой родине обрастали туземными наслоениями и теряли свои многие первоначальные черты. Рассказ о великодушии Яхьи ибн Халида (ночи 305-306) треки 1-2Рассказ о подделанном письме (ночи 306-307) треки 3-4Рассказ об ученом и халифе аль-Мамуне (ночи 307-308) треки 5-6Рассказ об Али-Шаре и Зумурруд (ночи 308-327) треки 7-26Рассказ о Джубейре ибн Умейре и Будур (ночи 327-334) треки 27-34Рассказ о шести невольницах (ночи 334-338) треки 35-39Повесть о Харунс ар-Рашиде и невольнице (ночи 338-340) треки 40-42Рассказ о бедняке и собаке (ночи 340-341) треки 43-44Рассказ о вали Хусам-ад-дине (ночи 341-342) треки 45-46Рассказ об ал-Насире и трех вали (ночи 342-344) треки 47-49Рассказ о воре и меняле (ночи 344-345) треки 50-51Рассказ о вали и работнике (ночи 345-346) треки 52-53Рассказ об Ибрахиме и невольнице (ночи 346-347) треки 54-55Рассказ о женщине с отрубленными руками (ночи 347-348) треки 56-57Рассказ о бедняке и женщине (ночи 348-349) треки 58-59Рассказ об Абу-Хассане-аз-Зияди (ночи 349-351) треки 60-62Рассказ о ювелире и трех незнакомцах (ночь 351) трек 63Рассказ о багдадце, который увидел сон (ночи 351-352) треки 64-65Рассказ об аль-Мутеваккиле и его невольнице (ночи 352-353) треки 66-67Рассказ о женщине и медведе (ночи 353-355) треки 68-70Рассказ о девушке и обезьяне (ночи 355-356) треки 71-72 © перевод М. Салье (наследники)©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ
Скачать бесплатно в формате mp3!
Добавлено
Год выхода: 2022
Язык: Русский
Она научилась жить без него… Ей казалось, что она даже счастлива… Все ее иллюзии рассеялись, стоило их глазам снова пересечься… Они опять будут падать в пучину порока, соблазна и страсти, вот только какую цену им придется заплатить за запретную любовь… Современный Ближний Восток. Очень откровенно.
Собрания сказок, называвшиеся «Тысяча и одна ночь», о которых скупо упоминают средневековые арабские писатели, к сожалению, до наших дней не сохранились. Мы можем лишь предположить, что по составу эти собрания сказок, по-видимому, отличались друг от друга, общим у них было лишь заглавие и сказка-рамка. Первыми «поставщиками» материала для них были профессиональные народные сказители, рассказы которых первоначально записывались под диктовку с почти стенографической точностью, без всякой литературной обработки. В дальнейшем эти записи поступали к книготорговцам, которые подвергали текст сказки некоторой литературной обработке. Каждая сказка рассматривалась на этой стадии не как составная часть сборника, а в качестве совершенно самостоятельного произведения. Рассказ о девушке и обезьяне (ночь 357) трек1 Рассказ о коне из черного дерева (ночи 357-371) треки 2-16Рассказ об Унс-аль-Вуджуде и аль-Вард-филь-Акам (ночи 371-381) треки 17-27Рассказ об Абу-Новасе и трех юношах (ночи 381-383) треки 28-30Рассказ об Абд-Аллахе ибн Мамар (ночь 383) трек 31Рассказ об узрите и его возлюбленной (ночи 383-384) треки 32-33Рассказ о везире Бедр-ад-дине (ночь 384) трек 34Рассказ о школьнике и школьнице (ночи 384-385) треки 35-36Рассказ об аль-Муталаммисе (ночь 385) трек 37Рассказ о Харуне ар-Рашиде и Ситт-Зубейде (ночи 385-386) треки 38-39Рассказ о халифе, невольнице и Абу-Новасе (ночь 386) трек 40Рассказ о Мусабе ибн аз-Зубейре и Аише (ночи 386-387) треки 41-42Рассказ о Харуде ар-Рашиде и невольницах (ночь 387) трек 43Рассказ о мельнике и его жене (ночи 387-388) треки 44-45Рассказ о воре и простаке (ночь 388) трек 46Рассказ о Ситт-Зубейде и Абу-Юсуфе (ночи 388-389) треки 47-48Рассказ об аль-Хакиме и купце (ночь 389) трек 49Рассказ об Анушнрване и женщине (ночи 389-390) треки 50-51Рассказ о водоносе и жене ювелира (ночи 390-391) треки 52-53Рассказ о Ширин и рыбаке (ночь 391) трек 54Рассказ о Яхье ибн Халиде и его госте (ночи 391-392) треки 55-56Рассказ об аль-Амине и невольнице (ночь 392) трек 57Рассказ о Сайде ибн Салиме аль-Бахили (ночи 392-393) треки 58-59Рассказ о женщине и рыбе (ночи 393-394) треки 60-61Рассказ о женщине и лживых старцах (ночи 394-395) треки 62-63Рассказ о Джафаре Бармакиде и больном старике (ночь 395) трек 64Рассказ о честном юноше (ночи 395-397) треки 65-67Рассказ об аль-Мамуне и пирамидах (ночи 397-398) треки 68-69Рассказ о воре, обокравшем вора (ночи 398-399) треки 70-71Рассказ о Масруре и ибн аль-Кариби (ночи 399-401) треки 72-74Рассказ о благочестивом царевиче (ночи 401-402) треки 75-76Рассказ о влюбленном учителе (ночи 402-403) треки 77-78Рассказ о глупом учителе (ночь 403) трек 79Рассказ о неграмотном учителе (ночи 403-404) треки 80-81Рассказ о царе и женщине (ночь 404) трек 82Рассказ об яйце птицы рухх (ночи 404-405) треки 83-84Рассказ об Ади ибн Зейде и Марии (ночи 405-407) треки 85-87Рассказ о Дибиле и Муслиме ибн аль-Валиде (ночь 407) трек 88Рассказ об Исхаке Мосульском и девушке (ночь 407) трек 89 Исполняет: Александр Клюквин© перевод М. Салье (наследники)©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ Продюсер: Владимир Воробьёв
Скачать бесплатно в формате mp3!
Добавлено
Год выхода: 2021
Язык: Русский
Муж продал меня безжалостному и властному шейху аль-Саттару. Я стала игрушкой богатого, избалованног…
Муж продал меня безжалостному и властному шейху аль-Саттару. Я стала игрушкой богатого, избалованного, но дьявольски красивого араба. Смириться с участью бесправной вещи? Ни за что! Ведь по природе своей я - боец и готова пойти на всё, чтобы снова обрести свободу. От автора: Действие романа происходит в стране Аль-Заир, прототипом которой послужило одно из государств Персидского залива. Содержит нецензурную брань.
При исследовании «Тысячи и одной ночи» каждую сказку надлежит рассматривать особо, так как органической связи между ними нет, и они до включения в сборник долгое время существовали самостоятельно. Попытки объединить некоторые из них в группы по месту их предполагаемого происхождения – из Индии, Ирана или Багдада – недостаточно обоснованы. Сюжеты рассказов Шахразады сложились из отдельных элементов, которые могли проникнуть на арабскую почву из Ирана или Индии независимо один от другого; на своей новой родине они обросли чисто туземными наслоениями и издревле считались достоянием арабского фольклора. Сказка о Синдбаде-мореходе (ночи 561-566)Повесть о медном городе (ночи 566-578)Рассказ первого везиря (ночи 578-579)Первый рассказ невольницы (ночи 579-580)Рассказ второго везиря (ночи 580-581)Второй рассказ невольницы (ночи 581-582)Рассказ третьего везиря (ночь 582)Третий рассказ невольницы (ночи 582-584)Рассказ четвертого везиря (ночи 584-586)Четвертый рассказ невольницы (ночи 586-587)Рассказ пятого везиря (ночи 587-591)Пятый рассказ невольницы (ночи 591-593)Рассказ шестого везиря (ночи 593-596)Шестой рассказ невольницы (ночи 596-598)Рассказ седьмого везиря (ночи 598-602)Рассказ о царевиче и семи везирях (продолжение)Рассказ о невольнице и молоке (ночь 603)Рассказ о купце и слепом старце (ночи 603-605)Рассказ о ребенке и сторожихе (ночи 605-606)Сказка о Джударе (ночи 607-611) Исполняет: Александр Клюквин© перевод М. Салье (наследники)©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ
Скачать бесплатно в формате mp3!
Многие исследователи пришли к выводу, что «Тысячу и одну ночь» более целесообразно, чем по географическому принципу, объединить, хотя бы и условно, в группы по времени создания или же по принадлежности к социальной среде, где они бытовали. К древнейшим, самым первым сказкам сборника, возможно существовавшим в той или иной форме уже в первых редакциях IX-X веках, можно отнести те рассказы, в которых сильней всего проявляется элемент фантастики и действуют сверхъестественные существа, активно вмешивающиеся в дела людей. Сказка о Джударе (ночи 612-624) треки 1-13Рассказ об Аджибе и Гарибе (ночи 624-662) треки 14-52 Исполняет: Александр Клюквин© перевод М. Салье (наследники)©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ
Скачать бесплатно в формате mp3!
Сказки «Тысячи и одной ночи» принадлежащие к той или иной группе, родившись в определенной социальной среде, естественно имели в этой среде и наибольшее распространение. В этом прекрасно отдавали себе отчет и сами редакторы сборника, о чем свидетельствует такая пометка, переписанная в одну из поздних рукописей «Ночей» с более древнего оригинала: «Рассказчику надлежит рассказывать в соответствии с тем, кто его слушает…» Такое же указание мы находим и в самом тексте «Книги» – в «Сказке о Сейф-аль-Мулуке», попавшей в сборник, по-видимому, на довольно позднем этапе его эволюции. Там говорится, что некий сказочник, который один только знал эту сказку, уступая настойчивым просьбам, соглашается дать ее переписать, но ставит переписчику такое условие: «Не рассказывай этой сказки на перекрестке дорог или в присутствии женщин, рабов, рабынь, глупцов и детей. Читай ее у эмиров, царей, везирей и людей знания из толкователей Корана и других». Сказка о Сейф-аль-Мулуке (ночи 765-778) треки 1-14Сказка о Хасане басрийском (ночи 778-815) треки 15-52 Исполняет: Александр Клюквин© перевод М. Салье (наследники)©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ
Скачать бесплатно в формате mp3!
У себя на родине сказки Шахразады в разных социальных слоях издревле встречали разное отношение. Если в широких народных массах сказки всегда пользовались огромной популярностью, то представители мусульманской схоластической науки и духовенства, блюстители «чистоты» классического арабского языка неизменно отзывались о них с нескрываемым презрением. Еще в X веке ан-Надим, говоря о «Тысяче и одной ночи», пренебрежительно замечал, что она написана «жидко и нудно». Тысячу лет спустя у него тоже нашлись последователи, которые объявляли этот сборник пустой и вредно книгой и пророчили ее читателям всевозможные беды. Иначе смотрят на сказки Шахразады представители передовой арабской интеллигенции. Признавая в полной мере большую художественную и историко-литературную ценность этого памятника, литературоведы арабских стран углубленно и всесторонне изучают его. Сказка о Хасане басрийском (ночи 816-831) треки 1-16 Сказка о рыбаке Халифе (ночи 831-845) треки 17-31Рассказ о Масруре и Зейн-аль-Мавасиф (ночи 845-863) треки 32-50Сказка о Нур-ад-дине и Мариам-кушачнице (ночи 863-866) треки 51-54 Исполняет: Александр Клюквин© перевод М. Салье (наследники)©&℗ ИП Воробьев В.А.©&℗ ИД СОЮЗ Продюсер: Владимир Воробьев
Скачать бесплатно в формате mp3!
Он другой веры, мы полные противоположности, словно лед и пламя. Но я лечу на это пламя как несмышленый мотылек, рискуя сгореть. Мы слишком разные, но нас объединяет любовь к свободе и… друг к другу. Из-за нас начнется война. Из-за нас многолетние договоренности перестанут что-то значить. Из-за нас начнется апокалипсис в двух семьях с непростой историей. Мы оба это понимаем, но остановиться уже не в силах. От автора: Все повороты сюжета - исключительно выдумка автора, допустимы несоответствия с реальной жизнью. Комментарии, разжигающие вражду на почве веры или национальности будут удаляться без объяснений. Напоминаю: мы здесь, чтобы наслаждаться книгами о любви, а не ругаться)
Добавлено
Год выхода: 2022
Язык: Русский
Прекрасная Жизель, младшая дочь великого крымского хана Сахиб Герая, средь белого дня на глазах у служанок похищена на базаре и увезена неизвестно куда в одном из многочисленных караванов. На поиски Жизель отправляются лучшие воины из личной охраны правителя во главе с отважным князем Магди. Именно с ним похищенная девушка связывает свои надежды и мечты – принцесса давно уже тайно влюблена в могучего воина. Необходимость биться за свободу плечом к плечу с любимым вынуждает избалованную ханскую дочь повзрослеть и превратиться в воительницу под стать своему избраннику…
Скачать бесплатно в формате mp3!
Добавлено
Год выхода: 2022
Язык: Русский
Вадим Фефилов – известный репортер-документалист, побывавший практически во всех зонах военных конфликтов от Югославии до Ирака. «Тени Мали» – захватывающее продолжение его дебютного романа «Клинки капитана Бенфики». Бенфика, дочь арабского шейха и офицер контрразведки, отправляется в Мали, чтобы расследовать убийство своей матери. Героине приходится действовать в отряде повстанцев, воюющих против французских оккупационных сил, местных исламистов и различных банд на севере Сахары. Всё ради того, чтобы узнать, кто послал убийцу в ее дом много лет назад.
«Я простая деревенская девочка, которая подчинялась приказам отца и братьев с тех, как научилась говорить „да“. Сегодня я решила сказать „нет“». Детство Нуджуд Али закончилось в 2008 году, когда отец выдал ее замуж за мужчину втрое старше. Девочка рассказывает, как мучительно пережила первые месяцы брака и жестокое обращение теперь уже бывшего мужа. Нуджуд рискнула, мужественно переступила через йеменские обычаи и получила свободу. Беспрецедентная история Нуджуд вдохновила других маленьких девочек на Ближнем Востоке бросить вызов традициям и спасти свое детство.
Популярные книги