bannerbannerbanner
logo
Войти

Теория языка

Добавлено
Год выхода: 2021
Язык: Русский
В книге представлена кодовая теория диалога. В ней диалог рассматривается как совокупность диалогиче…
В книге представлена кодовая теория диалога. В ней диалог рассматривается как совокупность диалогических алгоритмов перекодировки, определяющих специфику языка как интерактивного образования. Описаны диалогические алгоритмы перекодировки кода, знания и речи. Монография адресована специалистам в области теории языка, диалогической лингвистики, аспирантам, студентам.
Монография посвящена первым российским учебникам английского языка. Рассматриваются причины их появления, статус английского языка и английского культурного влияния, а также контекст и условия преподавания живых европейских языков в России XVIII в. Отдельные главы посвящены учебным англо-русским разговорникам, которые выполняли роль не только предъявления практического языкового материала, но и служили пособиями по европейскому этикету и культуре. Для филологов, культурологов, историков, специалистов в области межкультурной коммуникации, преподавателей английского языка, студентов, всех, кто интересуется русско-английскими культурными связями.
Добавлено
Год выхода: 2022
Язык: Русский
Эта лекция – увлекательное путешествие в мир тюркских языков. На тюркских языках говорят около 180 м…
Эта лекция – увлекательное путешествие в мир тюркских языков. На тюркских языках говорят около 180 миллионов человек. Их носители живут на огромной территории от Кипра до Колымы. Их много, они разные, но есть в этих языках общие принципы грамматики, много общей лексики и общие фонетические особенности. На лекции вы узнаете: – правда ли, что тюркские языки трудно даются русскоговорящим; – какой язык может считаться ключевым для всех тюркских; – какие распространённые в прошлом языки тюркской группы в наши дни уже не существуют или находятся на грани исчезновения; – какую роль в развитии этих языков играют культура и религия народов. «В своей лекции о тюркских языках я расскажу об их истории, особенностях эволюции и о том, почему кажущиеся трудности в этих языках на самом деле облегчают процесс обучения для тех, кто решил одним из этих языков заняться», – говорит Дмитрий Петров. Дмитрий Петров – полиглот, психолингвист, синхронный переводчик, свободно владеющий 35 языками. Автор метода интенсивного обучения иностранным языкам. Уникальная методика позволяет заговорить на иностранном языке за очень короткий срок: интенсивный курс состоит из 16 уроков. Эффективность обучения подтверждают многочисленные выпускники курсов Дмитрия Петрова.
Скачать бесплатно в формате mp3!
Добавлено
Год выхода: 2022
Язык: Русский
Книга посвящена одному из важнейших аспектов отечественной теории речевых жанров: исследуется русска…
Книга посвящена одному из важнейших аспектов отечественной теории речевых жанров: исследуется русская речевая культура с позиции речевых жанров, русские речевые жанры в связи с языковой картиной мира. Отдельные исследования посвящены: жанру «разговор по душам» как одной из базовых ценностей русской культуры; заимствованному жанру «светская беседа»; обращениям в русском языке и речи; жанрам аналитического политического обзора и оценочного метакомментария в топе новостного браузера; анекдота; онлайн-теста; интернет-рейтинга; интернет-энциклопедии; послания потомкам в капсуле времени (1960-е гг.); жанрам русской «внелитературной речевой культуры». Рассматривается ряд проблем теоретического характера, еще не получивших удовлетворительного решения в современном жанроведении: жанр и язык, жанр и оценка, жанр и творчество, жанр и интер текстуальность, жанр и языковая личность, фатическая центробежность в русской речевой культуре, речежанровые заимствования в русской речевой коммуникации, изучение речевых жанров на основе текстовых корпусов (корпусная генристика), изучение речевых жанров в связи с цифровизацией словесности. Для лингвистов, преподавателей и студентов-филологов.
Добавлено
Год выхода: 2022
Язык: Русский
В коллективной монографии представлены два взаимосвязанных подхода к исследованию феномена полимодал…
В коллективной монографии представлены два взаимосвязанных подхода к исследованию феномена полимодальности (мультимодальности): изучение полимодального дискурса и применение полимодальных технологий для дискурсивного анализа. Таким образом, полимодальность впервые показана одновременно как свойство дискурса и как исследовательская установка. На материале русского, английского и немецкого языков анализируются устный и письменный дискурс в его разных проявлениях – устные описания произведений живописи, театральные постановки, кинодискурс, романы, социальные плакаты. Исследования выполнены с когнитивных позиций, и взаимодействия разных модальностей (речи и жестов, речи и видеоряда, текста и изображения) изучаются с точки зрения когнитивных механизмов (де)фокусирования, концептуальной интеграции, резонанса, фиктивной коммуникации, лежащих в основе согласования разных семиотических систем в дискурсе.
Сборник посвящен мультидисциплинарному анализу языка, представления мира и мышления амазонского племени пираха(н) (Piraha). Языку этого племени присущи некоторые «экзотические» черты: отсутствие числительных, цветообозначаюших имен, грамматической категории числа, пассива, рекурсии и др. Одновременно индейцев пираха отличает ряд специфических когнитивных черт: «принцип непосредственности восприятия», который ограничивает картину мира индейцев рамками «здесь и сейчас», неспособность (согласно Эверетту) к счету и др. В статьях сборника анализируются указанные и некоторые другие свойства языка и мышления индейцев и высказываются различные гипотезы относительно причин их возникновения. Особый интерес вызывает вопрос о взаимосвязи столь редких когнитивных и языковых особенностей языка и мировосприятия индейцев пираха, поскольку обнаружение таких связей проливает свет на взаимозависимость их культуры и речемыслительной деятельности. В сборнике показано, что, несмотря на широкие научные обсуждения данной проблематики, дискуссия по перечисленным проблемам не только не угасает, но и распространяется на сопредельные темы: возникновение и эволюция языка, структуры человеческих классификаций окружающего мира и др. (в анализ включены последние публикации на эти темы.
Книга продолжает серию выпусков лексикографического издания, решающего задачи целостного описания метафор и сравнений в эволюционном аспекте. В шестом выпуске словаря представлен первый опыт описания компаративных тропов, образы сравнения которых принадлежат к семантической категории «Человек». В основу словаря положен идеографический принцип группировки тропов. Помимо идеографического принципа, материал располагается по диахроническому принципу. Кроме того, языковой материал распределяется по синтаксическим типам конструкций, что помогает глубже понять динамику грамматической структуры компаративных тропов в ее истории. Основной источник словаря – поэтические и прозаические произведения русских писателей XIX-XXI вв. (около 500 авторов). Словарь может быть полезен для различных исследований по теории и истории языка художественной литературы, в практике вузовского и школьного преподавания.
Добавлено
Год выхода: 2022
Язык: Русский
Настоящее учебное издание нацеливает бакалавров, магистрантов и аспирантов на изучение основных поня…
Настоящее учебное издание нацеливает бакалавров, магистрантов и аспирантов на изучение основных понятий о языке, сформировавшихся в недрах философии до становления языкознания как самостоятельной науки или параллельно с развитием лингвистики, исследующей язык как междисциплинарное явление. Исторический аспект демонстрирует различные подходы к языку как инструменту познания и полигону философских концепций. Лингвофилософский план позволяет рассмотреть язык в широком понимании как антропологический и этнологический феномен, как явление, не отделимое от сознания и мышления. Основная цель курса – ориентация лингвистов на усвоение основных этапов развития лингвистической мысли и на креативное переосмысление общих методологических проблем в исследовании языка.
Монография посвящена исследованию этико-речевой нормы – важнейшей в современной нормативной иерархии…
Монография посвящена исследованию этико-речевой нормы – важнейшей в современной нормативной иерархии. Необходимость обращения именно к этому типу нормы продиктована особой сложностью современной лингвокультурной ситуации. Размывание границ литературного языка, неустойчивость его позиций, деформация традиционной стилистической и жанровой системы, новые информационные технологии – эти и многие другие факторы определяют актуальность анализа категории этико-лингвистической нормы в новых условиях. Демократизация и свобода в речевом поведении не только расширили возможности способов языкового выражения, проявлений языковой индивидуальности, но повлекли за собой многие негативные явления, главное из которых – пренебрежительное отношение к традиционным нормам (причем это характерно не только для маргинальных сфер, но в значительной степени для политического дискурса и медиа, оказывающих огромное влияние на речевое поведение общества в целом). Книга адресована специалистам в области филологии и журналистики, а также юриспруденции, истории, культурологии, социологии и политологии. Предназначена для научных работников, аспирантов, студентов и всех интересующихся проблемами русского языка и эффективного общения.
Добавлено
Год выхода: 2021
Язык: Русский
В пособии освещаются ключевые проблемы лингвистики: происхождение языка, морфология, синтаксис, лекс…
В пособии освещаются ключевые проблемы лингвистики: происхождение языка, морфология, синтаксис, лексикология, семантика, стилистика. В одной из глав рассматривается стилистическая классификация словарного состава, выразительные средства и стилистические приемы английского языка. Теоретический материал дополнен заданиями, цель которых – помочь студентам практически овладеть основами лингвистики, усовершенствовать языковые и переводческие навыки. Каждый раздел сопровождается вопросами и упражнениями для контроля усвоения знаний – эти задания могут использоваться как на учебных занятиях с преподавателем, так и для самостоятельной работы (самоконтроля). Заключительная часть пособия содержит список лингвистических терминов, а также тексты для дополнительного чтения, посвященные вопросам природы и эволюции языка. Пособие предназначено для студентов гуманитарных факультетов, а также студентов, обучающихся по программе дополнительного образования «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Кроме того, включенный в пособие материал может быть полезен всем, кто интересуется происхождением, «устройством» и развитием языка.
Начало XX века в искусстве и гуманитарных науках было отмечено особым интересом к языку, запустившим процесс глубокого осмысления взаимосвязи между языком и художественным творчеством. Эта рефлексия вылилась в так называемый лингвоэстетический поворот, которому и посвящена книга Владимира Фещенко. Автор рассматривает лингвоэстетику как концепцию, направленную на изучение языка искусства и, в частности, языка художественной литературы на стыке лингвистической теории и эстетических учений. В. Фещенко прослеживает формирование этого подхода от эпохи романтизма до наших дней и демонстрирует научный потенциал его инструментария, способного дополнить методы таких дисциплин, как лингвистическая поэтика, семиотика языка и искусства, лингвофилософия, культурная антропология, а также восстановить разрушенные мосты между литературоведением и лингвистикой. Читателю предстоит познакомиться с основными категориями лингвоэстетической теории, главной из которых является художественный дискурс, представляющий собой, по слову Поля Валери, «язык в языке». Владимир Фещенко – доктор филологических наук, старший научный сотрудник Института языкознания РАН, специалист в области взаимосвязи языка и искусства.
В монографии анализируются базовые парадигмы, определяющие облик лингвистики во второй половине XX –…
В монографии анализируются базовые парадигмы, определяющие облик лингвистики во второй половине XX – начале XXI века (изоляционистская, антропоцентричная, социокультурная), а также их философские и психологические основания. Возможности, открываемые социокультурной парадигмой, проиллюстрированы на материале анализа социокультурной истории метафоры механизма, когнитивных и культурно-исторических оснований метонимии, содержания понятия «кризис культуры». Важным итогом книги становится «социокультурная теория лексических комплексов» и выполненное в ее рамках описание комплекса «интеллигенция». Книга адресована студентам и аспирантам гуманитарных университетов. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В монографии анализируются базовые парадигмы, определяющие облик лингвистики во второй половине XX – начале XXI века (изоляционистская, антропоцентричная, социокультурная), а также их философские и психологические основания. Возможности, открываемые социокультурной парадигмой, проиллюстрированы исследованием социокультурной истории метафоры механизма, когнитивных и культурно-исторических оснований метонимии, содержания понятия «кризис культуры». Важным итогом книга становится «социокультурная теория лексических комплексов» и выполненное в ее рамках описание комплексов «открыть», «камень», «интеллигенция». Книга адресована студентам и аспирантам гуманитарных университетов. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Добавлено
Год выхода: 2022
Язык: Русский
Финский язык – один из языков финно-угорской группы. Родственные языки – эстонский, венгерский и саа…
Финский язык – один из языков финно-угорской группы. Родственные языки – эстонский, венгерский и саамский, а также коми, марийский, карельский, хантыйский и другие языки народов, живущих на огромной территории от Европы до Таймыра. «Мелодичность финского языка органично связана с прекрасной природой страны Суоми. Говорят, что эта особенность финской речи вдохновила Толкина на создание языка эльфов. Сама Финляндия – красивая и удивительная страна с любопытной историей и обычаями. Например, здесь очень рано распространилась всеобщая грамотность: причина в том, что неграмотным не разрешали вступать в брак. Изучение языка помогает нам лучше понять народ, который на нем говорит». Дмитрий Петров Дмитрий Петров – полиглот, психолингвист, синхронный переводчик, свободно владеющий 35 языками. Автор метода интенсивного обучения иностранным языкам. Уникальная методика позволяет заговорить на иностранном языке за очень короткий срок: интенсивный курс состоит из 16 уроков. Эффективность обучения подтверждают многочисленные выпускники курсов Дмитрия Петрова.
Скачать бесплатно в формате mp3!
Добавлено
Год выхода: 2022
Язык: Русский
Некоторые семитские языки давно ушли в историю – вавилонский, ассирийский, финикийский. А современны…
Некоторые семитские языки давно ушли в историю – вавилонский, ассирийский, финикийский. А современные, помимо иврита и арабского, включают в себя амхарский, тигринья (языки Эфиопии и Эритреи, на каждом говорят по несколько миллионов человек), мальтийский и другие малые языки. Арабский Восток в последние десятилетия активно развивается и привлекает к себе внимание. Интерес к нему растёт во всем мире, а значит, арабский язык становится всё популярнее. «Древний мудрец Умар ибн аль-Хаттаб говорил: „Изучайте арабский язык, ведь он приводит в порядок разум и прибавляет мужества!“ И это не пустые слова. Современные ученые доказали, что изучение арабского языка задействует оба полушария мозга. Сейчас мы уже знаем, насколько это важно, в том числе, и для здоровья и ясности мышления. Так что рекомендую учить арабский, точно будет полезно» Дмитрий Петров Дмитрий Петров – полиглот, психолингвист, синхронный переводчик, свободно владеющий 35 языками. Автор метода интенсивного обучения иностранным языкам. Уникальная методика позволяет заговорить на иностранном языке за очень короткий срок: интенсивный курс состоит из 16 уроков. Эффективность обучения подтверждают многочисленные выпускники курсов Дмитрия Петрова.
Скачать бесплатно в формате mp3!
В монографии представлено комплексное описание одной из важнейших антропоориентированных категорий е…
В монографии представлено комплексное описание одной из важнейших антропоориентированных категорий естественного языка – оптативности. Рассматриваются основные аспекты изучения данной категории. Исследуются концептуальные основания, структурная организация и система средств категории оптативности в русском языке. Книга адресована специалистам-филологам, преподавателям вузов, аспирантам, студентам филологических направлений подготовки и всем, кто интересуется проблемами языка.
Настоящий сборник научных трудов студентов, аспирантов, докторантов, магистрантов и преподавателей английского языка, перевода и переводоведения и методики преподавания английского языка является продолжением серии сборников научных трудов, которая была основана на факультете иностранных языков (ныне – Институт иностранных языков) в 2002 году. Тематика сборника отражает широкий круг интересов авторов статей и включает материалы по общему языкознанию, теории английского языка, его истории, семантическим, фонетическим, стилистическим, культурологическим особенностям, литературоведению, сравнительно-сопоставительному языкознанию, проблемам перевода, рассмотрению языковых феноменов с традиционной точки зрения и в когнитивном плане.
В монографии рассматривается языковое значение категории интеррогативности (вопросительности), ее ст…
В монографии рассматривается языковое значение категории интеррогативности (вопросительности), ее структура и функциональная направленность. Семантика интеррогативности и система разноуровневых средств ее выражения представлены как функционально-семантическое поле. Материалы монографии могут представлять интерес для студентов, аспирантов и преподавателей русского языка.
Монография представляет собой анализ непрерывного процесса заимствования в английский язык внутреннего круга (согласно теории трех концентрических кругов Б. Качру) из английских языков внешнего круга. Теория заимствования рассмотрена в хронологической перспективе, динамика вхождения заимствований из европейских и неевропейских языков в английский язык показана с привлечением многочисленных иллюстративных примеров. Описание статуса английского языка в британских колониях и на постколониальном пространстве, а также становления транслингвальных литератур предваряет подробное рассмотрение особенностей функционирования заимствований из неевропейских языков в современном английском языке в эпоху глобализации. Монография представляет интерес для широкого круга читателей.
Учебное пособие предназначено для студентов-филологов направлений 45.03.01 «Филология» и 45.03.02 «Лингвистика», занимающихся по программам «Прикладная филология», «Перевод и переводоведение», «Переводчик английского и русского жестового», «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур». Также может служить в качестве дополнительной учебной литературы для интересующихся теоретическими вопросами языкознания. Учебное пособие по лексикологии содержит следующие разделы: семасиология, морфология, словообразование, фразеология, этимология, лексикография, концептуальные основы семантики. Кроме теоретического материала, в пособии содержатся практические задания для работы на семинарских занятиях.
Популярные книги