bannerbannerbanner
logo
Войти

Метод комментированного чтения

Добавлено
Год выхода: 2018
Язык: Русский
Индонезийские сказки, представленные в настоящем издании, адаптированы (без упрощения текста оригина…
Индонезийские сказки, представленные в настоящем издании, адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Это занимательное и несложное чтение поможет вам войти в мир индонезийского языка.
Своим первым романом, мгновенно ставшим бестселлером, Э. Р. Берроуз открыл в литературе новый жанр «космического фэнтези». Его Марс – это удивительный мир воинственных племен, могучих вождей, мудрых ученых и искусных магов, где великие герои спасают прекрасных принцесс, а отвага и благородство ведут непримиримую борьбу с жестокостью и коварством. В предлагаемом издании роман адаптирован по методу Ильи Франка: снабжен дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся культурой англоязычных стран.
История расследования таинственного и жестокого преступления от одного из создателей детективного жанра, писателя-загадки Эдгара Аллана По адаптирована по методу обучающего чтения Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся английской культурой.
Захватывающая история приключений Робинзона Крузо адаптирована в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать». Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся английской культурой.
В небольшом провинциальном городке жизнь казалось бы течет размеренно и неторопливо. Но под этой внешней безмятежностью кипят нешуточные страсти и разворачиваются сюжеты, достойные пера Софокла и Еврипида! Тонко стилизованные рассказы Людмилы Рублевской, в которых смешные и трагические мотивы сплетаются в единую ткань повествования, адаптированы в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Это занимательное и несложное чтение поможет читателю войти в мир белорусского языка.
Произведения Карела Полачека не менее популярны и любимы в Чехии, чем романы и рассказы К. Чапека или истории о бравом солдате Швейке Я. Гашека. Веселая сказочная повесть о похождениях двух братьев – грубого обжоры Эдуданта и утонченного (во всех смыслах) Францимора – имеет, однако, и «второе дно», остроумно высмеивая реалии жизни межвоенной Чехословакии, окружавшие писателя. Повесть адаптирована (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Издание способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Для широкого круга лиц, изучающих чешский язык на начальном этапе и интересующихся культурой Чехии.
Сборник рассказов Людвига Тома «Тётя Фрида» – это продолжение ставших уже легендарными «Хулиганских историй». Маленький Людвиг немного подрос, но количество происшествий, которые с ним случаются, от этого ничуть не уменьшилось, а взаимоотношения с окружающими стали, пожалуй, еще более запутанными! Книга адаптирована по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Для широкого круга лиц, изучающих немецкий язык и интересующихся культурой немецкоязычных стран.
Уходящая корнями в глубокое прошлое история Вены окутана великим множеством легенд, преданий, рассказов о фантастических существах, чудесных превращениях, благородных деяниях или злодействах, не оставшихся без надлежащего воздаяния. Небольшая часть из этого богатого наследия представлена в книге. Легенды адаптированы в настоящем издании (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Для широкого круга лиц, изучающих немецкий язык и интересующихся культурой немецкоязычных стран.
Мистер Жаб богат и знатен. Но несносный характер и безмерная жажда славы то и дело гонят его из родового замка, побуждая на самые экстравагантные и безрассудные поступки. И снова верные друзья – Крот, Крыс и Барсук – вынуждены спешить на помощь своему непутевому соседу… Избранные главы из повести Кеннета Грэма, полюбившейся читателям благодаря множеству забавных ситуаций, узнаваемым характерам героев, истинно британскому юмору и особому трепетному отношению к природе, адаптированы в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся английской культурой.
Странная череда событий, случайных встреч и мистических совпадений уводит Фридолина все дальше сквозь таинственную и призрачную атмосферу ночи, полную загадок и неразрешенных вопросов, в которой реальность смешивается со снами, а самые потаенные фантазии и желания находят свой выход в окружающей действительности… Волнующая и утонченная новелла Шницлера, послужившая первоосновой для самого известного и загадочного фильма великого Стэнли Кубрика, вновь и вновь заставляет нас задуматься о том, что мы в действительности знаем о себе и не является ли окружающий нас мир всего лишь сновидением, сквозь которое, наугад нащупывая дорогу, мы бредем с широко закрытыми глазами… Текст новеллы адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжен дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Для широкого круга лиц, изучающих немецкий язык и интересующихся культурой немецкоязычных стран.
Суахили является одним из наиболее распространенных языков Африки, а в Танзании, Уганде и Кении имеет статус государственного. Сказки на этом языке, представленные в настоящем издании, адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Это занимательное и несложное чтение поможет вам войти в мир языка суахили!
Рассказ-притча известного австрийского писателя Йозефа Рота (1894–1939) – о человеке, который неожиданно вытянул «счастливый билет», но так и не удосужился никого за это отблагодарить, – адаптирован в настоящем издании (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжен дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Для широкого круга лиц, изучающих немецкий язык и интересующихся культурой немецкоязычных стран.
Удивительно светлая и трогательная история двух влюбленных – одно из последних произведений классика немецкой литературы XX века Ханса Фаллады – адаптирована в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике немецкого языка, начинает его «чувствовать». Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Для широкого круга лиц, изучающих немецкий язык и интересующихся немецкой культурой.
Книга представляет собой сборник современных немецких анекдотов, адаптированных (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике немецкого языка, начинает его «чувствовать». Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов-германистов, для изучающих немецкий язык самостоятельно, а также для всех интересующихся немецкой культурой.
Книга представляет собой собрание стихотворений Райнера Марии Рильке (1875–1926) из поэтических книг „Larenopfer“ – «Жертвы ларам» (1895), „Traumgekrönt“ – «Увенчанный грезами» (1896), „Advent“ – «Адвент» (1897), „Die frühen Gedichte“ – «Ранние стихотворения» (1899). Каждое стихотворение приводится сначала с включенным в него (в скобках) дословным переводом на русский язык и лексическим комментарием, а затем повторяется уже без перевода. Такой подход дает возможность читать поэзию на немецком языке даже читателю, который только начинает осваивать этот язык.
В предлагаемый сборник вошло сто избранных китайских стихотворений с древнейших времен и до начала ХХ века – общепризнанных шедевров китайской лирики. Каждое стихотворение в данном издании приводится сначала с включенными в него транскрипцией, дословным переводом на русский язык и лексическим комментарием, а затем повторяется уже без перевода. Такое построение текста дает возможность читать китайскую поэзию в подлиннике даже тем, кто только начинает осваивать китайский язык.
Избранные сказки «японского Андерсена» Огава Мимэй, исполненные, подобно произведениям великого датчанина, поэзии и глубокого философского смысла, адаптированы в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжены транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Для широкого круга лиц, изучающих японский язык и интересующихся японской культурой.
В предлагаемый сборник вошло 100 стихотворений французских поэтов XVI–XVII веков. Каждое стихотворение приводится сначала с включенным в него (в скобках) дословным переводом на русский язык и лексическим комментарием, а затем повторяется уже без перевода. Такой подход дает возможность читать поэзию на французском языке даже читателю, который только начинает осваивать этот язык.
Благородного грабителя Арсена Люпена и главного инспектора Ганимара связывает множество совместных воспоминаний – возможно, гораздо больше, чем хотелось бы инспектору. Особенно если этим двум выдающимся умам, невзирая на их непримиримое соперничество, приходится действовать, казалось бы, на одной стороне… Две новеллы из цикла «Признания Арсена Люпена» адаптированы в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Издание способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Для широкого круга лиц, изучающих французский язык и интересующихся французской культурой.
Неразлучным с детства Керубино и Челестини, возможно, пришлось бы всю жизнь пасти стада на горных склонах Калабрии, если бы не случайная встреча, навсегда изменившая их судьбу… Новелла Александра Дюма-отца, повествующая о драматичной истории двух друзей, адаптирована в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Издание способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Для широкого круга лиц, изучающих французский язык и интересующихся французской культурой.
Популярные книги