bannerbannerbanner
logo
Войти

Лингвистический анализ

Монография посвящена анализу лингвистических, коммуникативно-риторических и символико-семиотических аспектов художественного текста Михаила Михайловича Пришвина с точки зрения выявления наиболее типичных, константных особенностей его идиостиля, а также явлений, отражающих творческую эволюцию писателя. Объектом анализа стали книги очерков Пришвина «В стране непуганых птиц» и «За волшебным колобком», цикл «старых рассказов» 1910–1912 гг., повесть «Мирская чаша», автобиографический роман «Кащеева цепь», повесть-поэма «Женьшень», поэма «Фацелия», роман-сказка «Осударева дорога» и рассказ «Москва-река». Отельные главы посвящены краткому обзору проблемы стиля и языка в филологической науке XX в. и собственным размышлениям Пришвина о проблеме языка художественного произведения.
В монографии рассматривается поэтика романа Дж.Д. Сэлинджера «Над пропастью во ржи» и особенности пе…
В монографии рассматривается поэтика романа Дж.Д. Сэлинджера «Над пропастью во ржи» и особенности переводов его на русский язык в связи с социокультурными контекстами (соцреализм и постмодернизм), анализируется языковая личность переводчика – Р.Я. Райт-Ковалевой, С.А. Махова.
Добавлено
Год выхода: 2020
Язык: Русский
В монографии впервые рассматривается метапоэтика К.И. Чуковского (изучение автором языка, собственно…
В монографии впервые рассматривается метапоэтика К.И. Чуковского (изучение автором языка, собственного творчества и творчества других художников слова) в свете лингвистического витализма – исследования языка как «живой системы», формы и главной артикуляции жизни. К.И. Чуковский предстает как симфоническая личность, объединяющая в себе писателя, переводчика, критика, ученого-филолога, теоретика перевода, принимавшего живое участие в формировании языковой политики и языкового строительства в СССР.
Монография Л.Ю. Максимова – главный труд выдающегося ученого, известного автора школьных и вузовских учебников, – не была издана при жизни. Она дает актуальное для современной лингвистики представление синтаксиса сложноподчиненного предложения как динамического явления, изучаемого на синхронном срезе языка. В работе показано, как осуществляется построение динамичной многомерной классификации сложноподчиненного предложения, при этом определяется, что лексика участвует в образовании грамматических форм предложения и моделеформа предложения оказывается абсолютно проницаемой для типизированных лексических и функциональных элементов. Сложноподчиненное предложение анализируется на разных уровнях абстрагирования, рассматривается соотношение его структурной и функциональной сторон, а также лексическое наполнение, имеющее отношение к грамматике. Книга адресована учителям, аспирантам, преподавателям вузов и всем, кто изучает русский язык.
В издании анализируется признаковая семантика свойств с перцептивным компонентом, имена прилагательные в русском и английском языках, в значении которых выражена языковая интерпретация способов восприятия, наблюдаемости в том числе. На материале перцептивных и экспериенциальных компонентов значения рассматривается метафоризация прототипического перцептивного значения в зонах перцептивов зрения, звука, цвета и вкуса, устанавливающая системность производных значений припрототипической полисемии. Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов вузов, а также для специалистов-лингвистов.
Пособие посвящено изучению творчества В.П. Астафьева, проза которого стала значительным явлением в литературной жизни последних десятилетий. Своеобразие художественной системы писателя исследуется на сюжетном, пространственно-временном и стилистическом уровнях. Для специалистов-литературоведов, студентов-филологов и учителей-словесников.
Проза В.С. Маканина рассматривается в широком контексте русской литературы последней трети ХХ в. Диалог писателя с классиками и современниками исследуется на сюжетно-композиционном, жанровостилистическом и пространственно-временном уровнях его повестей, рассказов и романа «Андеграунд, или Герой нашего времени» (1998). Для преподавателей, студентов-гуманитариев, для учителей-словесников.
Проза В.Г. Распутина рассматривается в широком контексте русской литературы последней трети XX века. Диалектик взаимосвязи «автор – герои» исследуется на сюжетно-композиционном, жанрово-стилистическом и пространственно-временном уровнях. Для преподавателей и студентов-гуманитариев, для учителей-словесников.
Добавлено
Год выхода: 2020
Язык: Русский
Учебник знакомит с концепциями корпусной лингвистики, дает возможность освоить азы корпусных техноло…
Учебник знакомит с концепциями корпусной лингвистики, дает возможность освоить азы корпусных технологий, приобрести навыки работы с корпусами, определить место дисциплины и собственно корпусов в ряду информационных технологий. Базой для создания учебника послужили исследовательская работа и преподавательская деятельность авторов. Предназначен для студентов, магистрантов и аспирантов филологических и педагогических специальностей, а также для всех интересующихся вопросами корпусной лингвистики.
Монография посвящена комплексному исследованию древнеславянского перевода Поучений огласительных и тайноводственных святителя Кирилла Иерусалимского на основе изданий древнейших рукописей и работах предшествующих исследователей. Подробное рассмотрение текстологии доказывает, что древнеславянский перевод является одним из древнейших и представляет спорные чтения так, как они приняты в православной Церкви, что может быть серьёзным аргументом в дискуссиях, касающихся литургической традиции. В качестве результата анализа палеографии, фонетики, морфологии и частично лексики выдвигается предположение о типе и происхождении перевода.
Cборник издан к круглому столу «Ареальное и генетическое в структуре славянских языков», организован…
Cборник издан к круглому столу «Ареальное и генетическое в структуре славянских языков», организованному Институтом славяноведения РАН в сентябре 2007 г., и включает статьи отечественных и зарубежных ученых – славистов и типологов, посвященные различным аспектам грамматики, лексики и фонологии славянских языков sub specie компаративистики, ареальной лингвистики, контактологии и типологии. Помимо собственно славянского материала, в статьях анализируются данные балтийских, германских, романских, иранских, албанского, а также ряда неиндоевропейских языков. Сборник предназначен для лингвистов – славистов и типологов, интересующихся структурой славянских языков в широком межъязыковом и теоретическом контексте.
Добавлено
Год выхода: 2020
Язык: Русский
В настоящем сборнике предлагается экспериментальное описание ряда грамматичских явлений на основе яз…
В настоящем сборнике предлагается экспериментальное описание ряда грамматичских явлений на основе языкового материала, представленного в Национальном корпусе русского языка (www.ruscorpora.ru) и других корпусных источниках. Сборник предназначен для широкого круга специалистов по русскому языку, теоретическому языкознанию и корпусной лингвистике.
Монография состоит из двух частей. Часть первая «Общие процессы и индивидуальные речевые портреты» (…
Монография состоит из двух частей. Часть первая «Общие процессы и индивидуальные речевые портреты» (автор Е.А. Земская) основана на сделанных автором в 90-е годы магнитофонных и ручных записях речи русских эмигрантов разных волн, живущих в Италии, Франции, Германии, Финляндии и США. Дополнительно привлекались данные письменной речи – материалы семейных архивов (воспоминания, переписка, дневники). Автор предпринял комплексный путь исследования, поставив перед собой задачу в многообразии фактов обнаружить общие закономерности, найти корреляции между историческими, социальными, культурными, индивидуальными особенностями и степенью сохранности / разрушения русского языка. Часть I включает Приложение «Речевой портрет семьи», написанный М.А. Бобрик. Во второй части монографии «Общие и специфические процессы в языке метрополии и эмиграции» (автор М.Я. Гловинская) исследуется язык первых поколений (людей, покинувших Россию взрослыми) всех четырех волн эмиграции. Материалом главным образом служили письменные источники. Дается типология ошибок эмигрантов и устанавливаются языковые факторы, способствующие их появлению. Анализ грамматических ошибок производится на фоне языковых процессов, протекающих в русском языке в последнем столетии. Книга представляет интерес для социолингвистики, для теоретического языкознания, так как она дает возможность ответить на вопрос, какие участки системы языка в первую очередь поддаются воздействию чужих языков и по каким причинам, а какие являются наиболее устойчивыми, а также для историков русской культуры и быта, для всех, кто интересуется языком и жизнью русских людей за рубежом.
Впервые российскому читателю предлагается многоаспектное сопоставительное описание синтаксических си…
Впервые российскому читателю предлагается многоаспектное сопоставительное описание синтаксических систем болгарского и русского языков, при этом русский выступает как фоновый язык описания. Характеристика синтаксической системы болгарского языка осуществляется в многообразии подходов (структурно-семантический аспект, референциальный аспект, коммуникативный аспект, коммуникативно-функциональный аспект), что создает объемную картину синтаксиса болгарского языка. Сопоставительный характер работы позволяет вычленить контрастирующие элементы системы. Предлагаемый в книге теоретический и практический материал позволяет использовать данные болгарского языка – одновременно «классического и экзотического» (С. Иванчев) – в сопоставительных исследованиях, для переводческих задач и в практике преподавания.
Монография посвящена описанию изучению англоязычного конфликтного дискурса. Специфика конфликта расс…
Монография посвящена описанию изучению англоязычного конфликтного дискурса. Специфика конфликта рассматривается с позиций междисциплинарного подхода, совмещающего методологию и понятийный аппарат социолингвистики, прагмалингвистики, теории речевых актов, когнитивно-культурологической лингвистики, критического анализа дискурса, конверсационной фонетики. Конфликтный дискурс представлен как определенная историко-идеологическая формация, и как один из базовых типов коммуникативного взаимодействия, встроенного в социо–культурный контекст. Особое внимание автора сфокусировано на определении роли просодии в реализации конфликта, в частности на выявлении просодических конфликтогенов – средств, участвующих в зарождении и эскалации конфликта. Монография предназначена для ученых, занимающихся изучением конфликтного взаимодействия, вербальных и невербальных средств его реализации. Книга может быть использована широким кругом лиц, аспирантами и студентами, интересующимися вопросами прагматики дискурса, проблемами конфликтологии, межличностного общения, фонетическим аспектом речевой коммуникации.
В монографии представлен анализ внутренней речи как особой формы языкового общения и вместе с тем как сильного художественного средства раскрытия личности литературного героя. Рассматриваются формы существования внутренней речи, ее функции в жизнедеятельности личности, способы изображения в художественном тексте и основные конститутивные признаки. Монография предназначена для широкого круга лингвистов-теоретиков, преподавателей филологических дисциплин и студентов лингвистических вузов, а также для широкого круга читателей, интересующихся духовной жизнью человека.
В монографии рассматриваются проблемы вариативности просодии в англоязычном устном речевом дискурсе. В центре внимания социокультурные факторы, оказывающие влияние на просодическое оформление звучащей речи. Монография адресуется преподавателям английского языка, аспирантам, студентам факультетов иностранных языков, а также всем, кто интересуется проблемами фонетики, фоностилистики, прагмалингвистики, лингвокультурологии.
Монография посвящена традиционному народному календарю чехов и словаков, который рассматривается сквозь призму его терминологии, т. е. названий праздников и относящихся к ним обрядов. Основную часть книги составляют чешский и словацкий этнолингвистические словари, включающие хрононимы, названия обрядов, обрядовых действий и обрядовых реалий (реквизита, пищи, украшений, костров и т. п.), названия исполнителей и участников обрядов, терминологию фольклорных форм (песен, игр, забав, приговоров и т. п.). Статьи словарей снабжены толкованиями, иллюстрациями, географической и библиографической документацией. Источником материала послужили опубликованные лексикографические труды, этнографические описания, архивные и полевые материалы автора. Во второй части книги обсуждаются основные проблемы исследования календарной терминологии в разных аспектах – семантическом, символическом, семиотическом, структурном, генетическом. Издание предназначено для славистов – лингвистов и этнолингвистов, специалистов по истории и диалектологии словацкого и чешского языков, этнографов, фольклористов, а также для всех интересующихся славянской традиционной культурой.
В книге рассматриваются вопросы текстуализации и грамматико-лексикографической кодификации личных, неопределенных и отрицательных местоимений итальянского языка XIII–XVI веков, описывается история сложения и функционирования названных групп местоименных слов, позволяющая исследовать проблему синтактико-стилистической обусловленности их лексико-грамматической «актуализации» в текстах указанного периода. Разработка предложенной темы может быть продолжена в академических исследованиях иных групп местоимений, а также в университетском преподавании курса истории итальянского языка. Книга предназначена для исследователей-романистов, специализирующихся в области истории итальянского языка, для студентов и аспирантов, занимающихся исторической грамматикой итальянского языка, а также будет полезна переводчикам со староитальянского и тем, кого интересуют исторические процессы формирования итальянского литературного письменного языка.
В книге прослеживаются основные этапы взаимодействия лексикографической практики и филологической мысли в Италии XV – начала XVII вв., рассматриваются внешние и внутренние закономерности развития лексикографии периода формирования национальных европейских языков, анализируется сложение метода толковой лексикографии во взаимосвязи с развитием филологической мысли в Италии эпохи Возрождения, на примере истории ранней итальянской лексикографии обосновываются принципы исторической теории лексикографии. Книга адресована исследователям, специализирующимся в области исторической лексикографии, лингвистам-романистам, занимающимся историко-филологическим изучением итальянского языка, студентам и аспирантам, изучающим историю итальянского языка, а также будет полезна широкому кругу филологов, интересующихся вопросами культуры итальянского Возрождения.
Популярные книги