bannerbannerbanner
logo
Войти

Еврейская литература

Добавлено
Год выхода: 2014
Язык: Русский
…Но Аллины наивные иллюзии стали рассыпаться в прах сразу же, как только они с мамой приехали в Моск…
…Но Аллины наивные иллюзии стали рассыпаться в прах сразу же, как только они с мамой приехали в Москву и вышли на Курском вокзале. Аля растерялась. До этого в Москве она была только один раз. В шестом классе она приезжала на главную елку страны. Тогда ее не очень волновало, как она выглядит и во что одета, но сейчас… Сейчас она увидела неимоверное количество хорошо одетых, уверенных в себе, спешащих куда-то людей. А вокруг были еще и широченные улицы, огромные здания, шикарные по сравнению с херсонскими магазины…
Добавлено
Год выхода: 2014
Язык: Русский
Новый роман крупнейшего современного писателя, живущего в Израиле, Эфраима Бауха, посвящен Фридриху …
Новый роман крупнейшего современного писателя, живущего в Израиле, Эфраима Бауха, посвящен Фридриху Ницше. Писатель связан с «темой Ницше» еще с времен кишиневской юности, когда он нашел среди бумаг погибшего на фронте отца потрепанные издания запрещенного советской властью философа. Роман написан от первого лица, что отличает его от общего потока "Ницшеаны". Ницше вспоминает собственную жизнь, пребывая в Йенском сумасшедшем доме.  Особое место занимает отношение Ницше к Ветхому Завету, взятому Христианством из Священного писания евреев. Странная смесь любви к Христу и отторжения от него, которого он называет лишь "еврейским раввином" или "Распятым". И, именно, отсюда проистекают его сложные взаимоотношения с женщинами, которым посвящена значительная часть романа, но, главным образом, единственной любви Ницше к дочери русского генерала Густава фон Саломе, которую он пронес через всю жизнь, до последнего своего дня… Роман выходит в год 130-летия со дня смерти философа.
Книга израильского поэта, политолога, публициста Григория (Гершона) Трестмана создана на основе глуб…
Книга израильского поэта, политолога, публициста Григория (Гершона) Трестмана создана на основе глубокого анализа многочисленных документов, книг, публикаций, архивных материалов и других источников. Написанная прекрасным, живым языком, эта книга, несомненно, станет незаменимым пособием по изучению современной истории еврейского государства.
Добавлено
Год выхода: 2014
Язык: Русский
Герои романа Натали Вебер узнаваемы. Это те, кого мы видим на улице, с кем вместе работаем, едем в т…
Герои романа Натали Вебер узнаваемы. Это те, кого мы видим на улице, с кем вместе работаем, едем в транспорте, встречаемся.… И поэтому так увлекают перипетии их судеб, отношений, тревог и горестей, радостей и удач. Стремительно развивающиеся, встречающиеся и разбегающиеся сюжеты романа, любовные коллизии и становление героев, их трудные судьбы в трудные годы не оставят читателя равнодушным. Роман построен, во многом, по канонам любимых телесериалов, что делает его только более интересным и легко читаемым. Закрывая последнюю страницу, не хочешь расставаться с героями и ждешь продолжения. И оно, конечно же, последует в новых романах Натали Вебер.
Добавлено
Год выхода: 2014
Язык: Русский
«Яков Шехтер как художник настолько наблюдателен, что умеет находить шекспировскую коллизию в обыден…
«Яков Шехтер как художник настолько наблюдателен, что умеет находить шекспировскую коллизию в обыденном соре и дрязге жизни. Разночинная, просторечная стихия его прозы оказывается пронизанной нервной сетью такой чувствительности и густоты, что, кажется, тронь эту оболочку, и на ней выступит капелька крови. На дне многих его сюжетов дремлют раскольниковские страсти». Валерий Сердюченко, профессор литературы Львовского университета
Добавлено
Год выхода: 2013
Язык: Русский
Герои повести израильского прозаика Егора Лосева – солдаты Армии Обороны Израиля 1956 года. Мужество…
Герои повести израильского прозаика Егора Лосева – солдаты Армии Обороны Израиля 1956 года. Мужество и предательство, мужская дружба и соперничество, смерть, кровь, любовь, – эти понятия становились трагической повседневностью для юных героев борьбы за существование еврейского государства. В свои 20 лет они успели пережить и Катастрофу и Войну и гибель близких. Но они молоды, они живут, любят и – стремятся в запретный путь к таинственной Петре, к Багряным скалам. Путь, на котором их ждет или гибель от пули врага или слава в глазах товарищей…
Добавлено
Год выхода: 2013
Язык: Русский
Новый роман известного в России израильского писателя Александра Рыбалка «Разделение вод» написан в …
Новый роман известного в России израильского писателя Александра Рыбалка «Разделение вод» написан в излюбленном автором жанре исторического фэнтези. В основу романа положен сюжет легенды о Рахаве, ангеле моря, убитом, а затем вновь возвращенном к жизни Богом. Среди героев так или иначе втянутых автором в переплетения сюжета и средневековый еврей-пират, и Иосиф Сталин, и советский разведчик-эсэсовец-еврей и глава СС Гиммлер, и наполеоновский солдат, и наши современники – израильские ученные… «Вы чувствуете, как с каждым днем становится теплее, и тают полярные шапки, мощными ручьями стекая в океан? Море наступает. Это медленно просыпается ото сна Рахав – его князь».
Добавлено
Год выхода: 2013
Язык: Русский
Семь рассказов, входящие в сборник «Ибо сильна, как смерть, любовь» объединены общей идеей о том, чт…
Семь рассказов, входящие в сборник «Ибо сильна, как смерть, любовь» объединены общей идеей о том, что только очень сильное чувство, такое как любовь или страсть может сразиться со смертью. Причем это не только любовь между мужчиной и женщиной, но также и любовь к ребенку, любовь собаки к своему хозяину, любовь к другу, к деньгам, к своему делу. Каждый из рассказов последовательно раскрывает один из этих аспектов. Все мистические явления происходят на фоне реальной жизни, в которую вторгается смерть.
В аэропорту имени Бен-Гуриона в зале, где они дожидались, пока им выдадут документы и отправят дальш…
В аэропорту имени Бен-Гуриона в зале, где они дожидались, пока им выдадут документы и отправят дальше, на столах лежали горы нарезанных на ломтики апельсин. А они до сих пор видели апельсины только несколько раз в году, и всего по несколько штук, с трудом раздобытые по большому блату. А потом им еще выдали удостоверение новых иммигрантов и деньги, целое состояние, девятьсот шекелей на двоих. Вернее, это они так подумали, что это очень много, ведь средняя зарплата советского человека была сто двадцать рублей. Но оказалось, что девятьсот шекелей это примерно как девяносто рублей, и дали их только на первые несколько дней, а остальное они должны были получить там, куда поедут жить…
Добавлено
Год выхода: 2013
Язык: Русский
«Это рассказ о последних влюбленных на земле. Понимаете, любовь придумали чувствительные люди, котор…
«Это рассказ о последних влюбленных на земле. Понимаете, любовь придумали чувствительные люди, которые устыдились животности того, что происходит между мужчиной и женщиной, и стали прикрывать ее стихами, музыкой. Но этой романтике остается все меньше места в нашем циничном мире, разрушающем самого себя…»
Добавлено
Год выхода: 2013
Язык: Русский
Новый роман Михаила Ландбурга – о Любви. Любви, пронесенной сквозь жизнь. До конца. Атмосфера романа…
Новый роман Михаила Ландбурга – о Любви. Любви, пронесенной сквозь жизнь. До конца. Атмосфера романа – пряная, плотная, средиземноморская. В романе чувствуется Тель-Авив – город, не утихающий 24 часа в сутки, город, где все чувства и желания обострены.
Добавлено
Год выхода: 2013
Язык: Русский
«Это проза нетривиальная, сочетающая в себе парадоксальность мышления со стремлением глубже постичь …
«Это проза нетривиальная, сочетающая в себе парадоксальность мышления со стремлением глубже постичь природу духовности своего народа». Дина Рубина «Ко всем своим прочим недостаткам или достоинствам – дело зависит только от позиции наблюдателя – Тетельбойм отличался крайне правыми взглядами. Усвоенный когда-то на уроках ГРОБ (гражданской обороны) принцип: ни пяди родной земли врагу – он нёс сквозь перипетии и пертурбации израильской действительности, как святую хоругвь. Не разделяющих его воззрения Тетельбойм зачислял в отряд «пидарасов», а особенно злостных, относил к подвиду «пидеров гнойных». Все прочее человечество проходило по разряду «козлов». Будучи абсолютно убежденным в собственной правоте, он давно перестал обращать внимание на аргументы и факты, относя первые к разряду пидарастической пропаганды, а вторые к пропагандированию пидарасизма. Короче говоря, это был интересный и остроумный собеседник». Из рассказа «Страшная шкода» «Проходя в очередной раз по другой стороне улицы, он издалека заметил толпу, собравшуюся напротив офиса. Взволнованные зеваки плотным кольцом окружили косо припаркованную «скорую помощь» и милицейскую темно-синюю машину. – Что случилось? – спросил Праведник, перейдя улицу. Ему никто не ответил. – Несут, – крикнул кто-то из открытой двери парадного. Толпа расступилась, и санитары деловито вытащили один за другими две пары носилок. Под окровавленными простынями угадывались очертания человеческих тел. Порыв ветра откинул угол простыни и Праведник увидел бледно-синее лицо президента. Посредине лба чернела кровавая вмятина. – Контрольный выстрел, – прокомментировали в толпе. – Профессионал работал. – Заказали, значит, – равнодушно согласился другой голос. Праведник резко обернулся, но не успел увидеть говорившего. – Одни воры других уложили, – злобно бросила краснолицая бабка, плотно повязанная дешевым платочком. – Стекла-то какие отгрохали, ни стыда, ни совести. Людям есть нечего, а они, тьфу, – бабка сплюнула и растерла слюну ногой. – Нехорошо на покойников плевать-то, – произнес тот же голос. – На воров можно, – отрезала бабка и плюнула еще раз». Из рассказа «Праведник» «Когда секретарь объявил о приходе очередной посетительницы, Гевер не обратил на нее никакого внимания. Он даже не поднял голову, дочитывая срочную бумагу. Каждый день в его контору приходили десятки просителей, и все хотели поговорить именно с хозяином. Как правило, их дело заканчивалось небольшой суммой, поэтому мелкие деньги Гевер держал в выдвижном ящике письменного стола. Дочитывая письмо, он машинально выдвинул ящик и засунул в него руку. Подняв голову, он замер с рукой, запущенной в письменный ящик. Перед ним стояла Махлат, еще более красивая, чем при расставании, а на руках у нее спало их общее дитя, маленький кудрявый демон. – Отец давно понял, что ты догадался, – сказала Махлат. – И отправил меня к тебе. Гевер молчал. Происходящее казалось сном, фантазией, дурной сказкой. Махлат расплакалась. – Разве я виновата, что родилась демоном? Разве ребенок виноват, что ты его отец? И нам хочется немного любви и радости. Мы ведь тоже твоя семья! Гевер молчал. Он ожидал чего угодно, но только не такого поворота событий. Ребенок проснулся, покрутил лобастой головой, посмотрел на Гевера и заплакал. Махлат присела на стул, не стесняясь, обнажила крепкую молодую грудь и засунула набухший сосок в ротик младенца. Он приник к ней, и принялся жадно сосать. Тысячи разных мыслей, планов и решений промелькнули голове Гевера. Но обнаженная грудь подняла в нем волну такого безумного вожделения, что все эти планы, мысли и решения мгновенно испарились, сгинули без следа, словно морская пена под жаром полуденного солнца. – Нам ничего не нужно, – сказала Махлат. – Разреши только поселиться в подвале твоей гасиенды. Никто про нас не узнает. Мы будем очень осторожны, мы умеем, ты ведь знаешь, кто мы. Гевер кивнул». Из рассказа «Бесы в синагоге, или Любовь на острове чертей»
Добавлено
Год выхода: 2013
Язык: Русский
Предлагаемая вниманию читателя книга мемуаров, хоть и написана давно – никогда не выходила на русско…
Предлагаемая вниманию читателя книга мемуаров, хоть и написана давно – никогда не выходила на русском языке полным изданием. Лишь отдельные главы публиковались незадолго до смерти автора в русскоязычных журналах Израиля «Время и мы» и «22». Михаил Давыдович Байтальский родился в 1903 году, умер в 1978. Его жизнь пришлась на самую жестокую эпоху едва ли не в мировой истории, а уж в истории России (от Московского царства до РФ) наверняка. Людям надо знать историю страны, в которой они живут, таково наше убеждение. Сегодняшняя власть тщательно ретуширует прошлое – эта книга воспоминаний настаивает на том, что замалчивание и «причёсывание» фактов является тупиковым развитием общественного сознания и общества в целом. Публикацией этих мемуаров мы рады восстановить хотя бы отдельные страницы подлинной истории многострадальной страны и облик затенённой, пускай и нелицеприятной истины. Текст мемуаров снабжён примечаниями. Сам М.Байтальский не придавал тому значения, но издание на английском языке нуждалось в комментариях. В нашей версии за основу взяты примечания к «Тетрадям», вышедшем в американском издательстве New Jersey, Humanities Press International, Inc.; 1995. С некоторыми уточнениями и дополнениями. Читателю всё же рекомендуется в случае необходимости обращаться к надёжным сетевым источникам информации.
Добавлено
Год выхода: 2014
Язык: Русский
«Мы занимаемся советским еврейством, – промолвил хозяин кабинета. – Как ты смотришь на такое поле деятельности? – То, что сейчас происходит в Восточном блоке вообще, и в Советском Союзе в частности, имеет самое прямое отношение к репатриации евреев в Израиль. Это может стать самым существенным историческим событием в жизни людей моего поколения. Я счел бы за честь иметь к этому прямое отношение, – ответил Кфир не задумываясь». Жизнь героя романа во многом отражает биографию автора. Репатриация из СССР в юности, служба в армии, смена работ и сфер деятельности, затем – учеба в США, успешный бизнес… Но были в его биографии несколько лет на рубеже 90-х, когда судьба или случай подарили ему возможность окунуться в гущу событий, происходящих на изломе СССР. Украина, Приднестровье, Грузия… Одесса, Тирасполь, Тбилиси, Баку, Ереван… Те, кому сейчас за 40, помнят, какой тревогой веяло от этих слов, произносимых с экранов телевизоров. Работа, которой он занимался, – помощь в репатриации, а иногда и в бегстве людей, «имеющих право на репатриацию»… И спустя годы он написал об этом роман. В котором сказал о многом, но, пока еще, не обо всем…
Добавлено
Год выхода: 2013
Язык: Русский
Период описываемых событий охватывает эпоху Эллинского и сменившую её Римского господства в Иудее. Э…
Период описываемых событий охватывает эпоху Эллинского и сменившую её Римского господства в Иудее. Этот период характеризовался острыми конфликтами, сложным сплетением событий и человеческих судеб. Многочисленные предания, литературные, археологические и исторические источники позволяют воссоздать зримую картину далекого и одновременного близкого нам времени. Наше прошлое не кануло в Лету. Независимо от нас оно властно врывается в нашу сегодняшнюю действительность. Без знания и понимания прошлого – будущее представляется мне туманной и тревожной неопределенностью. Книга посвящена жизни нескольких поколений семьи горшечника из Модиина – Эльазара бен Рехавама.
Добавлено
Год выхода: 2013
Язык: Русский
События, развернувшиеся после гибели Эльазара, с новой силой показали, что прошлое не исчезает в стр…
События, развернувшиеся после гибели Эльазара, с новой силой показали, что прошлое не исчезает в стремительном беге времени. Независимо от нас, оно властно врывается в нашу сегодняшнюю действительность. Без знания и понимания прошлого наше будущее представляется мне туманной и тревожной неопределенностью.
Добавлено
Год выхода: 2013
Язык: Русский
Период излагаемых событий охватывает эпоху Эллинского и сменившего её Римского господства в Иудее, н…
Период излагаемых событий охватывает эпоху Эллинского и сменившего её Римского господства в Иудее, наполненную острыми конфликтами, сложным сплетением событий и человеческих судеб. Многочисленные предания, литературные, археологические и исторические источники позволяют воссоздать зримую картину далекого и одновременно близкого нам времени. Роман «Багровый закат» завершает трилогию «Гончар из Модиина».
Добавлено
Год выхода: 2015
Язык: Русский
Эта книга основана на реальных событиях из истории семьи самой писательницы Натали Вебер. В основу р…
Эта книга основана на реальных событиях из истории семьи самой писательницы Натали Вебер. В основу романа положена история её бабушки, которая, как и тысячи русских немцев, была депортирована с началом Великой Отечественной войны в казахские степи. Главная героиня по имени Лидия является сильной и выносливой, но в тоже время, очень доброй и отзывчивой молодой женщиной. На её долю выпало немало испытаний, но она никогда не сдаётся, героически находя в себе силы жить дальше, при этом, помогая выживать своим близким. Ещё перед войной Лидия теряет двоих детей, и от неё уходит муж, которого она очень сильно любила. Вслед за этим объявление властей о высылке всех русских немцев в Казахстан, где их ждёт холод, голод, грубое обращение со стороны власти и ненависть местного населения. Но женщина находит в себе силы не просто выжить, но и всячески помогать своим родным и близким, делившим с ней горести и лишения. Окончание войны не принесло быстрой реабилитации и практически никак не изменило суровых условий жизни. Но время шло, и дела, пусть и медленно, но начинают налаживаться. Новые знакомства, новое замужество, но вслед за этим последовали и новые испытания. Черпать заряд бодрости и оптимизма уставшей Лидии все эти долгие годы помогала её близкая подруга Нина. Эта неутомимая авантюристка, выдумщица и бойкая девушка, стремящаяся всегда видеть в жизни светлые стороны, много раз развеивала своим живым теплом хмурые тучи Лидиного уныния. Долго искала Нина своё счастье, и не всякий её выбор шёл от сердца. Пришлось через многое пройти ей, дабы написать свою собственную историю любви с молодым пареньком Алексеем. В романе также описываются истории и других людей – сестры Лидии, второй её знакомой и многих других. Кто-то жил как все, кто-то бросал вызов наглеющим мелким властолюбцам, кто-то оказывался трусом или подлецом. Время всех расставило по своим местам, каждому воздав по делам его. Ну а Вы теперь имеете уникальную возможность прочитать прекрасный, жизненный роман «Шаг в неизвестность» от Натали Вебер.
Добавлено
Год выхода: 2016
Язык: Русский
Юлия Вудка родилась в Москве в 1962 году и трагически погибла в Израиле в 2007. Педагог, организатор…
Юлия Вудка родилась в Москве в 1962 году и трагически погибла в Израиле в 2007. Педагог, организатор еврейских школ в Москве и Израиле. Мать шестерых детей… За казенными словами «создала», «организовала» стоит маленькая, молодая женщина, по-детски непосредственная и открытая, с чарующим голоском и летящей улыбкой, сочетающая нежность и доброту с бурлящей, фонтанирующей энергией и настойчивостью. Ее душа была полна любовью, состраданием, самопожертвованием. Казалось, все страждующие и нуждающиеся прописаны в ее сердце и черпают там помощь и поддержку Книга Юлии Вудки «Свеча памяти» отражает двойной переход между мирами. Автор сформировался в эпоху перехода от ассимиляции к еврейству, Израилю, иудаизму и поселенчеству. Духовный уровень и чувствительность Юлии позволили ей ясно уловить заранее предстоящую раннюю смерть, хотя в физическом мире ничто на нее не указывало. Она жила в последние свои годы между миром телесным и миром душ, черпая на их остром стыке особое вдохновение. Так и построена эта необычная книга, в которой тесно переплетаются жизнь и смерть, Самария и Москва, чужие реалии и глубины еврейской души. Всего четыре рассказа – но сколько в них вложено мастерства, большой и чуткой души, полюсов бытия. Юлина проза, пережившая ее, потрясает мастерством, яркостью и живой силой чувства. Она – лучший памятник ее жизни и свеча памяти о ней, устремленная в будущее.
Добавлено
Год выхода: 2016
Язык: Русский
Роман «Посланники» – самый, пожалуй, сложный из всех, что написал Ландбург. Поскольку действие в нём…
Роман «Посланники» – самый, пожалуй, сложный из всех, что написал Ландбург. Поскольку действие в нём происходит не только среди живых, но также и среди мёртвых. На фоне отношений студента Лотана и студентки Лии происходят драматические события вокруг военной операции Армии Обороны Израиля 2012 года по наведению порядка в секторе Газа, в которой Лотан должен принимать участие. Читатель узнаёт об истории маленькой группы австрийских евреев, бежавших из оккупированной и нацистами Австрии в Финляндию. Маршал Карл Густав Маннергейм, оказавшийся вынужденным союзником Гитлера, наотрез отказался выдавать фюреру своих евреев, но не смог спасти чужих. И восемь австрийских беженцев, среди которых были и дети, оказались в концлагере Биркенау, откуда не вышел ни один из них. Но один из них всё же вышел оттуда – из расстрельного рва – семьдесят лет спустя. Вышел для того, чтобы прийти к ныне живущим на земле – , как он это называет – и предостеречь. От иллюзий по поводу того, что со Злом можно как-то договориться, примириться, закрыть глаза на его существование от надежды на то, что в мире рано или поздно настанет мир и гармония, от всего того, что рано или поздно непременно приведёт прекраснодушных мечтателей туда, откуда он сам с таким трудом выбрался.
Популярные книги