bannerbannerbanner
logo
Войти

Путевые заметки

Добавлено
Год выхода: 2021
Язык: Русский
Заметки, записки, цитаты собранные по настроению в разные годы и собранные здесь. Содержит нецензурн…
Заметки, записки, цитаты собранные по настроению в разные годы и собранные здесь. Содержит нецензурную брань.
Добавлено
Год выхода: 2021
Язык: Русский
Случайное дорожное знакомство ни к чему не обязывает и тем оно интереснее. Но на остроумного ловелас…
Случайное дорожное знакомство ни к чему не обязывает и тем оно интереснее. Но на остроумного ловеласа всегда найдётся находчивая избранница.
Крымский дневник невероятного отдыха в раю - посёлке Новый Свет. Прошагав по тропе Голицына, побывав…
Крымский дневник невероятного отдыха в раю - посёлке Новый Свет. Прошагав по тропе Голицына, побывав в реликтовой Можжевеловой роще, посетив Дом Шампанских Вин, облазив могучую средневековую Генуэзскую крепость, приняв сероводородный душ, за две недели мы изучили этот живописный уголок, гордо именуемый Крымский Парадиз.
Добавлено
Год выхода: 2021
Язык: Русский
Автор — натуралист, этнограф, геолог-горнопромышленник, один из лидеров Туркестанской Военной Органи…
Автор — натуралист, этнограф, геолог-горнопромышленник, один из лидеров Туркестанской Военной Организации. В 1918 г. был арестован и приговорен ЧК к смертной казни. Освобожден белыми, больше года скрывался среди местного населения Туркестана, бежал через Семиречье в Кашгарию, позднее – через Каракорум в Индию. В своей книге “Hunted Trough Central Asia”, изданной в Англии, автор описывает перипетии своего пути из Ташкента в Кашгар, рассказывает о быте и культуре населения Туркестана, истории края, его географии, природных особенностях, животных и растениях.
Книга известного русского путешественника протоиерея Фёдора Конюхова «Мой путь к мысу Горн» основана на дневниковых записях, которые автор вёл на вёсельной лодке «АКРОС» во время перехода через Южный океан. В ней отображены события и переживания всех 154 дней уникального одиночного плавания – с 6 декабря 2018 года по 9 мая 2019 года. Пронизанные океанскими штормами и ветрами строки этой удивительной книги дают понять: чтобы совершить такой невероятный переход в одиночку, нужно быть готовым к нему не только физически, но, в первую очередь, духовно! Перегрести целый океан, который отличается своими постоянными штормами и суровой погодой, – как всё это непросто и опасно!.. Новая книга путешественника и протоиерея Фёдора Конюхова – нескончаемая, искренняя молитва к Богу. Она рассказывает о путешествии на грани человеческих возможностей с точки зрения его христианского осмысления. В формате PDF A4 сохранен издательский макет
Добавлено
Год выхода: 2020
Язык: Русский
Перед вами – увлекательная история путешествия трех подруг по Италии. В идеале это должен быть пеший поход по горам между прекраснейшими деревнями Чинкве-Терре, но неожиданные препятствия встают на пути подруг! Все дороги закрыты, приходится плыть по морю. Путешествие продолжается в Генуе, в городе с богатейшей историей и замечательными гастрономическими традициями. Теме еды в книге посвящено много страниц! А как же иначе? Многие известные блюда придуманы именно здесь. Такие, как фокаччо и песто, например. Увидеть и полюбить Геную героям помогают итальянские знакомые. Одни курируют поездку издалека, другие, встреченные случайно, становятся на какое-то время частью компании.
Добавлено
Год выхода: 2021
Язык: Русский
Первый профессор славянских языков Университета Осло Олаф Брок (Olaf Broch, 1867–1961), известный сп…
Первый профессор славянских языков Университета Осло Олаф Брок (Olaf Broch, 1867–1961), известный специалист в области диалектной фонетики, в начале лета 1923 года совершил поездку в Москву и Петроград. Олаф Брок хотел познакомиться с реальной ситуацией в советской России после революции и гражданской войны, особенно с условиями жизни интеллигенции при новом режиме. Свои впечатления он описал в книге «Диктатура пролетариата», вышедшей в Осло осенью 1923 года. В 1924 году эта книга была переиздана в сокращенном варианте, предназначенном для народных библиотек Норвегии. Вскоре вышли в свет переводы на шведский и французский языки. Был сделан, но так и не опубликован перевод на английский язык. Ни на один славянский язык книга переведена не была. В настоящем издании «Диктатура пролетариата» впервые публикуется на русском языке. Также впервые в приложении публикуется перевод на русский «Путевых заметок» Олафа Брока, написанных им во время поездки в Россию по приглашению Императорской Академии Наук в 1902 году. Переводы на русский язык были выполнены в Представительстве Университета Осло в Санкт-Петербурге. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В этой книге впервые на русском языке публикуются путевые записки трех английских путешественников XIX в. Выдающийся математик и физик Уильям Споттисвуд (1825–1883) в 1856 г. приобрел в Казани диковинное для англичанина транспортное средство – тарантас и проехал на нем по Европейской России от Москвы до Астрахани, побывал в городах и селах, заглянул в буддийский монастырь. Несмотря на то что незадолго до этого закончилась Крымская война, в которой родина путешественника противостояла нашей стране, англичанина принимали с исключительным радушием и во всем ему помогали. Известный эколог Джон Кромби Браун (1808–1895) несколько лет провел в России. Однажды друзья пригласили его отправиться на Урал для изучения местных лесов и горных заводов, но он предпочел совершить туда так называемое «воображаемое путешествие» и написал об этом увлекательную книгу. Инженер и металлург Джеймс Картмелл Ридли (1844–1914) вместе с участниками Международного геологического конгресса летом 1897 г. посетил Уфимскую и Пермскую губернии и потом опубликовал записки, в которых увлекательно описал быт и нравы местного населения. Книга предназначена для историков, этнографов, географов и краеведов. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Что будет, если друзья пригласят на свадьбу на другом конце мира и снабдят туманным описанием страны…
Что будет, если друзья пригласят на свадьбу на другом конце мира и снабдят туманным описанием страны и того, что можно от нее ожидать? Будет очень непонятно, но очень интересно. Автор совершил такое путешествие в центральную и северную Аргентину и за это время прошел отдельный "Путь Героя", наполненный людьми, событиями, эмоциями и впечатлениями. Эта книга - некий срез культуры через мысли и впечатления отдельного человека, зовущего читателей пройти этот путь с ним вместе.
Добавлено
Год выхода: 2021
Язык: Русский
Это книга Юрия Боровикова – врача-специалиста по кожным и венерическим болезням. Он лечит пациентов …
Это книга Юрия Боровикова – врача-специалиста по кожным и венерическим болезням. Он лечит пациентов и ведет свой блог на профессиональном сайте для врачей. Важной частью его жизни являются путешествия. В своих путевых заметках он стремится связать две, казалось бы, несовместимые вещи: дерматовенерологию и любовь к путешествиям. Надеемся, Вам будет интересно побывать с ним в некоторых “дерматовенерологических” точках мира.
Добавлено
Год выхода: 2021
Язык: Русский
Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никог…
Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Возможно, то и другое одинаково реально, просто кто-то живет внутри чужих навязанных сюжетов, а кто-то выдумывает свои собственные. Повести «Салюки» и «Теория вероятности» написаны по материалам уголовных дел. Имена персонажей изменены. Их поступки реальны. Их чувства, переживания, подробности личной жизни я, конечно, придумала. Документально-приключенческая повесть «Точка невозврата» представляет собой путевые заметки. Когда я писала трилогию «Источник счастья», мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Все приведенные в ней документы подлинные. Тут я ничего не придумала. Я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли рассказы, эссе и стихи разных лет. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь.
Книга – травелог, автофикшн, путевые заметки и циклы дорожных стихов, сплетенных в единое пространство свободы мира без границ накануне 2020 года. Книга – как откровенное письмо себе из прошлого в настоящее, потому что любое путешествие — это всегда путь к себе. Открывая новые стороны света, на самом деле открываешь неизведанную себя, познаешь свой внутренний мир. А в новом запертом на все замки мире интровертов, возможно, именно самопознание и станет самым востребованным навыком выживания.
Добавлено
Год выхода: 2021
Язык: Русский
Книга популярного блогера и профессионального журналиста Ирины Линер состоит из трех частей. Первые …
Книга популярного блогера и профессионального журналиста Ирины Линер состоит из трех частей. Первые две посвящены Парижу и Нормандии. Инициаторы поездки – американские друзья, решившие, что Париж без автора - не Париж, и пригласили ее присоединиться к компании. Название третьей части звучит подозрительно: «Как я на психиатрический конгресс в Ниццу поехала». Но конгресс – лишь повод поехать на Лазурный берег. Ему герои предпочитают карнавал и деревню, где жил Марк Шагал. Один из дней они проводят в Монако, куда автор едет в качестве фиктивного переводчика своего мужа. Он же сопровождает ее в другом путешествии – в Лилль. Удивительно, но там они первым делом идут в бассейн! Потому что на самом деле это не бассейн, а один из красивейших музеев Франции!
Обычный офисный работник Виктор решается исполнить свою давнюю мечту – подняться на вершину горы Килиманджаро. Вторая волна коронавируса создает кучу препятствий – самолёты летают редко, билеты стоят дорого. А ещё прививки, документы, снаряжение… Но любитель приключений не сдаётся и на свой страх и риск летит в Африку, где никогда прежде не бывал. Что это – сценарий остросюжетного фильма? Нет, личный дневник москвича Виктора Александрова, сумевшего «сказку сделать былью»! Впрочем, дневник – не совсем точно сказано. Это и приключенческая повесть, и самоучитель для путешественников, и мотивирующая книга для саморазвития. Она переносит читателя в мир сильных духом людей, умеющих дружить и преодолевать любые трудности. Но главное – «Дорогами Килиманджаро» заставляет поверить, что любой может взойти на вершину своей мечты. А вы готовы отправиться в путь? В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Герман Гессе известен как блистательный рассказчик, истинный интеллектуал и наблюдательный психолог, необычные сюжеты романов которого поражают с первой страницы. Но в этом сборнике перед читателем предстает другой Гессе – Гессе, анализирующий не поступки выдуманных героев, а собственную жизнь. Знаменитый «Курортник» – автобиографический очерк о быте курорта в Бадене и нравах его завсегдатаев, куда писатель неоднократно приезжал отдыхать и лечиться. В «Поездке в Нюрнберг» Гессе вспоминает свое осеннее путешествие из Локарно, попутно размышляя о профессии художника и своем главном занятии в летние месяцы – живописи. А в «Странствии», впервые публикуемом на русском языке, он раскрывается и как поэт: именно в этих заметках и стихах наметился переход Гессе от жизни деятельной к созерцательной. В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.
Добавлено
Год выхода: 2021
Язык: Русский
О путешествиях по Владимирской области существует набор стереотипов. Провинция, памятники Древней Руси, суздальская медовуха, тихая, размеренная жизнь. Туристы называют Владимирщину «русской глубинкой», и это несмотря на то, что столица нашего региона, город Владимир, располагается всего в 170 км от Москвы. Эти стереотипы подогревают многочисленные блогеры и СМИ. О небанальных путешествиях по Владимирской области, я – путешественник, работник тур отрасли с 10-ти летним стажем, автор эксклюзивных маршрутов по Владимирской области, сооснователь проекта «Экспедиция 33» и постараюсь рассказать в своих путевых заметках. Я бы хотела, чтобы вы посмотрели на это произведение, как на тайну, имя которой Владимирская область. Чтобы вы посмотрели на наш регион не как на один из маршрута Золотое кольцо, а открыли его заново, посмотрели на него по-новому.
«Я исколесил мир в поисках проблем» – так могла бы начинаться история какого-нибудь авантюриста, стремящегося испытать себя в экстремальных условиях. И это была бы книга о приключениях, полуправдивых и захватывающих. Но автор этой фразы и книги совсем не путешественник и крайне далек от художественного вымысла, ведь ему довелось столкнуться с самой неприглядной реальностью, какую только можно себе представить, – войной. Доктор Нотт побывал в Афганистане, Ираке, Сирии и других горячих точках, оперировал и принимал роды под грохот разрывающихся снарядов и вытаскивал с того света людей в условиях, не имевших ничего общего с хорошо оборудованными европейскими клиниками. Эту книгу он написал, пытаясь ответить самому себе на вопрос: что заставляет врача отправляться в самые опасные места на планете и, несмотря на творящийся вокруг ужас, с риском для собственной жизни выполнять свою работу, помогать и утешать людей, оказавшихся в беде. ВНИМАНИЕ! Мнение автора книги может не совпадать с позицией издательства. Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Данная книга представляет собой впервые публикуемый на русском языке путевой дневник экспедиции в Западный Тибет, к священной горе Кайлас, предпринятой в 1935 г. знаменитым итальянским востоковедом Джузеппе Туччи (1894—1984). Неутомимый исследователь Гималаев и Страны Снегов совершил 14 экспедиций в разные районы Тибета и Непала, в ходе которых были собраны бесценные коллекции древних рукописей и памятников искусства, впервые проложены новые маршруты по неизвестным доселе европейцу высокогорным тропам Крыши Мира. Перу Д. Туччи принадлежат фундаментальные труды, посвященные индийской и тибетской религии, философии, культуре и искусству. Такие книги как «Тибетские рукописные свитки», «Теория и практика мандалы», «История индийской философии» стали общепризнанной классикой мировой востоковедной мысли. Настоящий перевод с итальянского осуществлен по первому изданию, вышедшему в 1937 г., с учетом наиболее существенных исправлений и добавлений, внесенных автором впоследствии, предваряется вступительной статьей – очерком жизни и научной деятельности ученого, а также снабжен комментариями и многочисленными фотографиями, сделанными ученым в ходе экспедиции. Книга представляет интерес как для востоковедов, так и для широкого круга читателей, интересующихся восточной философией и культурой. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Добавлено
Год выхода: 1922
Язык: Русский
Осенью 1922 года Альберт Эйнштейн предпринял путешествие по Дальнему и Ближнему Востоку длиной почти полгода. На нить его сложного маршрута были нанизаны Гонконг и Сингапур, две короткие остановки в Китае, многочисленные лекции по всей Японии, почти двухнедельное пребывание в Палестине и трехнедельное – в Испании. Под этой обложкой приводится полный текст дневника, который физик вел на протяжении поездки. Сделанные наскоро записи отражают соображения автора о науке, философии, искусстве и политике, а также сиюминутные впечатления и отвлеченные размышления об актуальных событиях. Заметки стали предметом пристального внимания исследователей, потому как содержат также указания на спорные воззрения автора по расовому вопросу, которые отчасти объясняются, впрочем, веяниями эпохи. Эйнштейн и впредь станет держать под рукой блокнот во время путешествий. Это его первый опыт, сообщающий некоторые неизвестные детали о личности ученого, впервые столкнувшегося с огромным удивительным миром. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Путешественник, автор сотен статей и тысяч колонок, любитель поесть и выпить, коллекционер, фотограф и журналист Геннадий Йозефавичус написал идеальную книгу для приятного отдыха и расширения гастрономического кругозора. Вместе с героями книги вы отправитесь в Большое закавказское гастрономическое путешествие, проедете Грузию насквозь, окунётесь в культуру этой страны, узнаете о вкуснейших местных блюдах и о том, как их приготовить. И в конце путешествия, несомненно, полюбите Грузию и грузинскую кухню. А легкий литературный слог автора сделает ваше путешествие еще увлекательнее. 5 причин прочитать книгу: 1. Большое закавказское гастрономическое путешествие в компании журналиста Геннадия Йозефавичуса, который исследует феномен грузинского кутежа. 2. Книга щедро проиллюстрирована картинами Георгия, Константина и Ирины Тотибадзе и фотографиями автора – настоящий художественный альбом! 3. Залихватские путевые заметки позволят побывать в Мцхете, Кахетии и Тбилиси, познакомиться с грузинской историей и культурой, послушать застольные истории и анекдоты от династии Тотибадзе. 4. Рецепты упомянутых в книге блюд помогут немедленно утолить голод по отменной грузинской кухне. 5. Роскошный подарок каждому, кому в любой непонятной ситуации хочется взять билеты в Грузию. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Популярные книги