logo
Войти
Предисловие к переводу «Украинских народных рассказов» Марка ВовчкаТекстПолная версия
4
В конце 1857 г. вышло в свет украинское издание рассказов М. А. Маркович (Марко Вовчок). Рассказы мо…
В конце 1857 г. вышло в свет украинское издание рассказов М. А. Маркович (Марко Вовчок). Рассказы мо…
4
Предисловие к переводу романа Максима Дюкана «Утраченные силы»ТекстПолная версия
3
Осенью 1866 г. на страницах парижского журнала «Revue Naionale» появился новый роман французского пи…
Осенью 1866 г. на страницах парижского журнала «Revue Naionale» появился новый роман французского пи…
3
Предисловие к публикации «Из пушкинской переписки. Три письма»ТекстПолная версия
5
Публикация Тургенева – один из последних его откликов на Пушкинские торжества в Москве, происходивши…
Публикация Тургенева – один из последних его откликов на Пушкинские торжества в Москве, происходивши…
5
Предисловие к французскому переводу «Драматических произведений Александра Пушкина»ТекстПолная версия
5
В годы жизни за границей Тургенев был одним из самых деятельных и неутомимых популяризаторов Пушкина…
В годы жизни за границей Тургенев был одним из самых деятельных и неутомимых популяризаторов Пушкина…
5
Предисловие к французскому переводу неизданной главы из «Капитанской дочки»ТекстПолная версия
3
Указания Тургенева в комментируемом предисловии на то, что эта глава «запрещена царской цензурой» и …
Указания Тургенева в комментируемом предисловии на то, что эта глава «запрещена царской цензурой» и …
3
Предисловие к французскому переводу повести Л. Н. Толстого «Два гусара»ТекстПолная версия
5
12 января 1874 г. Тургенев просил Фета получить у Толстого разрешение на право перевода его повестей…
12 января 1874 г. Тургенев просил Фета получить у Толстого разрешение на право перевода его повестей…
5
Предисловие к французскому переводу поэмы М. Ю. Лермонтова «Мцыри»ТекстПолная версия
4
Предисловие было напечатано перед французским прозаическим переводом поэмы «Мцыри», выполненным Тург…
Предисловие было напечатано перед французским прозаическим переводом поэмы «Мцыри», выполненным Тург…
4
ШколаТекстПолная версия
5
Добавлено
Год выхода: 2012
Язык: Русский
«…Странно, право, как это у нас совмещается одно с другим: учителей множество бесчисленное, а учитьс…
«…Странно, право, как это у нас совмещается одно с другим: учителей множество бесчисленное, а учитьс…
5
Автор предлагает новое прочтение – неожиданное и парадоксальное – старой сказки, с детства всем знак…
Автор предлагает новое прочтение – неожиданное и парадоксальное – старой сказки, с детства всем знак…
4
Ванькина литератураТекстПолная версия
3
Добавлено
Год выхода: 2011
Язык: Русский
«Блаженной памяти барон Брамбеус имел лакея Ваньку, большого любителя читать различные „забористые“ …
«Блаженной памяти барон Брамбеус имел лакея Ваньку, большого любителя читать различные „забористые“ …
3
Великий утешительТекстПолная версия
3
Добавлено
Год выхода: 2011
Язык: Русский
Рецензия на спектакль Александрийского театра по трагедии Софокла «Эдип в Колоне».
Рецензия на спектакль Александрийского театра по трагедии Софокла «Эдип в Колоне».
3
О романе «Преступление и наказание»ТекстПолная версия
4
Добавлено
Год выхода: 2012
Язык: Русский
«В том, что Раскольников думал об этом вопросе долго с теоретической его стороны, нет никакого сомне…
«В том, что Раскольников думал об этом вопросе долго с теоретической его стороны, нет никакого сомне…
4
Владимир Сергеевич СоловьевТекстПолная версия
5
Добавлено
Год выхода: 2012
Язык: Русский
«Характер положительного единства, в отличие от отрицательного или того, что у Гегеля называлось дур…
«Характер положительного единства, в отличие от отрицательного или того, что у Гегеля называлось дур…
5
Беллетристы последнего времениТекстПолная версия
3
Добавлено
Год выхода: 2012
Язык: Русский
«В наше время едва ли найдется такой читатель – тем менее такой критик, – который стал бы измерять д…
«В наше время едва ли найдется такой читатель – тем менее такой критик, – который стал бы измерять д…
3
Несколько слов о Николае Алексеевиче НекрасовеТекстПолная версия
5
«Я не буду говорить здесь о том, какую потерю понесла русская поэзия и вся литература в лице Николая…
«Я не буду говорить здесь о том, какую потерю понесла русская поэзия и вся литература в лице Николая…
5
Новые материалы для биографии и характеристики БелинскогоТекстПолная версия
5
«Белинский имеет такое важное значение в истории русской литературы, и мы все-таки так мало знаем о …
«Белинский имеет такое важное значение в истории русской литературы, и мы все-таки так мало знаем о …
5
Античная трагедияТекстПолная версия
4
Добавлено
Год выхода: 2012
Язык: Русский
«Жаркий август, и час дня. По пыльным улицам и скучным бульварам, среди безобразных вывесок и реклам…
«Жаркий август, и час дня. По пыльным улицам и скучным бульварам, среди безобразных вывесок и реклам…
4
Генрих Гейне и мыТекстПолная версия
3
Добавлено
Год выхода: 2012
Язык: Русский
«Лет шесть тому назад в Париже на кладбище Монмартра можно было еще видеть серую плиту. На ней стоял…
«Лет шесть тому назад в Париже на кладбище Монмартра можно было еще видеть серую плиту. На ней стоял…
3
А. Н. Майков и педагогическое значение его поэзииТекстПолная версия
5
«Результаты пятидесяти пяти лет поэтической деятельности Аполлона Николаевича Майкова были тщательно…
«Результаты пятидесяти пяти лет поэтической деятельности Аполлона Николаевича Майкова были тщательно…
5
Гончаров и его ОбломовТекстПолная версия
4
Добавлено
Год выхода: 2012
Язык: Русский
«Перед нами девять увесистых томов (1886–1889), в сумме более 3500 страниц, целая маленькая библиоте…
«Перед нами девять увесистых томов (1886–1889), в сумме более 3500 страниц, целая маленькая библиоте…
4
Популярные книги
bannerbanner