bannerbannerbanner
logo
Войти

Древнерусский язык

Книга продолжает исследование и издание переводов из агиографического свода князя А. М. Курбского, созданного в его кружке в ковельском имении на Волыни около 1579 г. Впервые публикуется малоизвестный ценный источник – цикл произведений, посвященных великомученику Георгию Победоносцу (†303), одному из наиболее почитаемых на Руси святых, воину-всаднику, змееборцу, народному и государственному покровителю. В состав цикла входят два «мучения» святого Георгия и энкомий («Похвала») ему византийского агиографа Симеона Метафраста (X в.). Переводы сохранились в уникальном списке агиографического свода конца 70-х – начала 80-х гг. XVI в., изготовленном в скриптории Курбского. Георгиевский цикл издается по правилам лингвистической публикации древнерусских письменных источников. При передаче текста сохранены все языковые особенности рукописи. Параллельно с древнерусскими переводами даны их латинские оригиналы из знаменитой «агиографической библиотеки» Лаврентия Сурия (Кельн, 1571. Т. 2). Книга включает в себя также исследование, текстологические, палеографические, лингвистические комментарии, фотовоспроизведение древнерусского списка. Издание рассчитано на специалистов и любителей отечественных древностей.
Типографский Устав – самая древняя славянская певческая рукопись. Рукопись эта (хранящаяся в Государственной Третьяковской галерее под шифром К-5349) русского происхождения и датируется рубежом XI и XII вв. Она включает в себя церковный устав и большой певческий раздел, в который входит сборник кондаков – певческих текстов, записанных в особой, до сих пор не расшифрованной, «кондакарной» музыкальной нотации. Представляя несомненный интерес для историков-музыковедов, Типографский Устав, благодаря особой растяжной системе записи текстов песнопений, оказывается ценным источником для изучения истории языка. В Типографском Уставе есть рисунки на полях, являющиеся интереснейшими образцами русского искусства домонгольского периода, что включает его в сферу интересов также и искусствоведов. Таким образом, публикуемый памятник находится на стыке интересов лингвистов, музыковедов, искусствоведов и литургистов. В томе 1 данного издания опубликовано факсимильное воспроизведение текста Типографского Устава. Наборное воспроизведение рукописи, снабженное словоуказателем и комментариями, содержится в томе 2; статьи, посвященные различным аспектам изучения рукописи, – в 3-м томе. Издание осуществляется под редакцией Б. А. Успенского. Наборное воспроизведение рукописи, подготовка текста, составление словоуказателя и текстологический комментарий С. В. Петровой. Палеографический комментарий В. С. Голышенко.
Типографский Устав – самая древняя славянская певческая рукопись. Рукопись эта (хранящаяся в Государ…
Типографский Устав – самая древняя славянская певческая рукопись. Рукопись эта (хранящаяся в Государственной Третьяковской галерее под шифром К-5349) русского происхождения и датируется рубежом XI и XII вв. Она включает в себя церковный устав и большой певческий раздел, в который входит сборник кондаков – певческих текстов, записанных в особой, до сих пор не расшифрованной, «кондакарной» музыкальной нотации. Представляя несомненный интерес для историков-музыковедов, Типографский Устав, благодаря особой растяжной системе записи текстов песнопений, оказывается ценным источником для изучения истории языка. В Типографском Уставе есть рисунки на полях, являющиеся интереснейшими образцами русского искусства домонгольского периода, что включает его в сферу интересов также и искусствоведов. Таким образом, публикуемый памятник находится на стыке интересов лингвистов, музыковедов, искусствоведов и литургистов. В томе 1 данного издания опубликовано факсимильное воспроизведение текста Типографского Устава. Наборное воспроизведение рукописи, снабженное словоуказателем и комментариями, содержится в томе 2; статьи, посвященные различным аспектам изучения рукописи, – в 3-м томе. Издание осуществляется под редакцией Б. А. Успенского. Наборное воспроизведение рукописи, подготовка текста, составление словоуказателя и текстологический комментарий С. В. Петровой. Палеографический комментарий В. С. Голышенко.
В выпуске завершена разработка словарных материалов по букве Т и начата разработка материалов по бук…
В выпуске завершена разработка словарных материалов по букве Т и начата разработка материалов по букве У. В том входят Дополнения к списку источников и Дополнения и уточнения к списку иноязычных оригиналов переводных произведений, а также Дополнения по буквам С и Т и список Исправлений к 29-му тому. В 30-м выпуске развиваются принципы, положенные в основу предыдущих томов: цитатный материал представлен по возможности полно, значения и употребления каждого слова описаны в максимально широком жанрово-хронологическом диапазоне, к цитатам из переводных текстов приведены иноязычные параллели и необходимые комментарии. В Словаре активно используется материал не только восточнославянских оригинальных и переводных памятников, но и церковнославянских текстов южно- и западнославянского происхождения, сохранившихся в древнерусских рукописях. Словарь русского языка XI–XVII вв. является основным лексикографическим справочником для чтения самых разнообразных текстов письменной культуры русского Средневековья и предназначен для филологов, историков, этнографов, археологов, палеографов, искусствоведов, учащихся высших учебных заведений и всех, интересующихся языком и письменностью древней Руси.
Добавлено
Год выхода: 2014
Язык: Русский
Книга доктора исторических наук Б. М. Клосса представляет первое монографическое исследование, посвя…
Книга доктора исторических наук Б. М. Клосса представляет первое монографическое исследование, посвященное происхождению и бытованию термина «Россия» в русской письменности XIV—XVIII вв. (от первых упоминаний до официального названия государства). Происхождение названия «Россия» тесно связано с греческой культурой. Основная проблема состояла в установлении времени проникновения названия «Россия» в средневековую русскую письменность, объяснении причины замены древнего названия «Русь» на «Россию», его связи с определенными общественными кругами и утверждения в государственной титулатуре. Особый предмет исследования представляют такие варианты названия, как «Великая Россия», «россияне», диалектизмы типа «Расея», выясняются причины трансформирования первоначального названия «Росия» (с одним «с» – в соответствии с греческим оригиналом) в название «Россия» (с двумя «с»). Работа основана на изучении многочисленных рукописных и печатных источников, многие из которых впервые вводятся в научный оборот.
Пособие является вводным, предваряющим выпуск методических рекомендаций и заданий к контрольным работам по историко-лингвистическим дисциплинам. Выполненное в сопоставительном ключе, оно содержит опорные сигналы к основным темам курсов старославянского языка, древнерусского языка и исторической грамматики русского языка; отрывки из старославянских и древнерусских памятников; вопросники к экзаменам и зачётам; обобщающие таблицы; схемы фонетического и грамматического анализа древних текстов; словарь; списки основной, дополнительной и справочной литературы. Для студентов очных и заочных отделений высших учебных заведений, изучающих древние славянские языки и историю русского языка.
Добавлено
Год выхода: 2015
Язык: Русский
Пособие посвящено изучению раздела «Фонетика древнерусского языка». Его цель – помочь студентам в ос…
Пособие посвящено изучению раздела «Фонетика древнерусского языка». Его цель – помочь студентам в освоении одного из сложных лингвистических курсов путем выполнения предлагаемых заданий по исторической фонетике. Большую часть заданий составляет сравнительно-сопоставительный анализ различных исторических явлений близкородственных языков, что приучает студентов исторически осмысливать многие явления современных восточнославянских языков, понимать пути развития их фонетической системы на протяжении ряда эпох. Это способствует развитию умения давать квалифицированный исторический комментарий различных языковых явлений, что крайне необходимо учителю-словеснику, поскольку элементы историзма усиливают у учащихся интерес к изучению родного или близкородственного языка. Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов вузов.
Добавлено
Год выхода: 2019
Язык: Русский
В книге предпринята попытка дать нетривиальные и взвешенные ответы на ключевые вопросы, всегда волно…
В книге предпринята попытка дать нетривиальные и взвешенные ответы на ключевые вопросы, всегда волновавшие отечественное и зарубежное слововедение: Когда создано «Слово о полку Игореве»? Кто его автор и какие произведения им еще написаны? Каковы предшественники поэмы, являющейся начальным звеном русской литературы? Книга адресована в первую очередь филологам: научным работникам, вузовским и школьным преподавателям, студентам. Кроме того, она может быть полезна широкому кругу читателей, интересующихся проблемами отечественной культуры. 3-е издание, дополненное
Добавлено
Год выхода: 2017
Язык: Русский
Предлагаемое издание представляет собой публикацию древнерусского перевода «Пчелы», одного из наибол…
Предлагаемое издание представляет собой публикацию древнерусского перевода «Пчелы», одного из наиболее интересных памятников древнерусской письменности как в лингвистическом отношении, так и с точки зрения содержания. Текст публикуется по одному из древнейших сохранившихся списков XV в. из собрания РГАДА и сопровождается подробными палеографическими примечаниями. В издание включено воспроизведение текста «Пчелы» по ставшему ныне раритетным изданию В.А.Семенова, в котором древнерусский текст приводится параллельно с греческим. Издание снабжено двумя указателями к публикации Семенова русско-греческим и греческо-русским, а также обратным словником. Русско-греческий указатель содержит все встретившиеся в памятнике словоформы с их грамматической характеристикой и греческим соответствием.
Добавлено
Год выхода: 2017
Язык: Русский
Предлагаемое издание представляет собой публикацию древнерусского перевода Пчелы, одного из наиболее…
Предлагаемое издание представляет собой публикацию древнерусского перевода Пчелы, одного из наиболее интересных памятников древнерусской письменности как в лингвистическом отношении, так и с точки зрения содержания. Текст публикуется по одному из древнейших сохранившихся списков XV в. из собрания РГАДА и сопровождается подробными палеографическими примечаниями. В издание включено воспроизведение текста Пчелы по ставшему ныне раритетным изданию В. А. Семенова, в котором древнерусский текст приводится параллельно с греческим. Издание снабжено двумя указателями к публикации Семенова – русско-греческим и греческо-русским, а также обратным словником. Русско-греческий указатель содержит все встретившиеся в памятнике словоформы с их грамматической характеристикой и греческим соответствием.
Издание представляет собой публикацию древнерусского перевода восьмой книги трактата богослова Вильгельма Дюрана «Rationale Divinorum officiorum» (XIII в.). Перевод был выполнен в конце XV века при дворе новгородского архиепископа Геннадия в связи с составлением Пасхалии на восьмую тысячу лет и является характерным образцом работы новгородской переводческой школы. Перевод трактата Дюрана послужил основой для литературных переработок в Древней Руси, среди которых как наиболее распространенные можно назвать статьи о високосе и индикте, сопровождающие «Миротворный круг», статью «О часех немецких, како бьют», статью «О днях гречьих» и «Предисловие святцам». Кроме древнерусского перевода трактата Дюрана, издание содержит также параллельный латинский текст (по изданию 1486 г., с которого был выполнен перевод) и сопровождается латинско-древнерусским и древнерусско-латинским аннотированными словоуказателями, описанием рукописи и комментариями к тексту перевода.
В этот том избранных работ С. Я. Сендеровича включены работы о древнерусской письменности. Большая ч…
В этот том избранных работ С. Я. Сендеровича включены работы о древнерусской письменности. Большая часть из них посвящена расследованию историософского плана наиболее ранних русских текстов, «Слова о Законе и Благодати» и «Повести временных лет», выявлен их экзегетический характер, ведущий к прояснению глубинного смысла. В древнейшем поэтическом памятнике, «Слове о полку Игореве» реконструируется его связь с восточно- и южнославянским фольклором, что позволяет обновленное чтение текста. Включено также расследование своеобразной истории русского имени Владимир.
Давайте посмотрим правде в глаза: мы тихо ненавидим русскую литературу. «Мы», возможно, и не относится к тому, кто читает этот текст сейчас, но в большинстве своем и нынешние сорокалетние, и более молодые предпочтут читать что угодно, лишь бы не русскую классику. Какова причина этого? Отчасти, увы, школа, сделавшая всё необходимое, чтобы воспитать самое лютое отторжение. Отчасти – семья: сколько родителей требовали от ребенка читать серьезную литературу, чем воспитали даже у начитанных стойкое желание никогда не открывать ни Толстого, ни, тем более, Пушкина. Но есть и третья, более глубокая причина, которая кроется в художественных ценностях русской классики, и причина эта – в несовместимости литературы Золотого века с современным психотипом. Чтобы разобраться в этом, и нужен наш курс.
В монографии с позиций комплексного подхода обобщены результаты исследования изменений доминанты дре…
В монографии с позиций комплексного подхода обобщены результаты исследования изменений доминанты древнерусского языкового сознания, находящих отражение в грамматическом строе и лексическом составе русского языка. С учетом сложного взаимодействия конкретно-пространственных и абстрактно-пространственных представлений человека о мире рассматриваются становление функционально-семантической категории перфектности, формирование глаголов со связанными основами, история глаголов с пространственной, эмотивной семантикой, глаголов восприятия, терминологизация русской глагольной лексики. Для специалистов в области русского языка и его истории, аспирантов и студентов филологических факультетов.
В пособии разобраны вопросы, наиболее часто встречающиеся в зачетах, экзаменационных билетах, контрольных и самостоятельных работах по старославянскому языку и истории русского языка. Пособие предназначено для студентов, готовящихся продемонстрировать свои знания по данным предметам; для тех, кому понадобилось освежить ключевые понятия по истории языка в процессе подготовки курсовых, дипломных, квалификационных работ; готовящихся к государственному экзамену по русскому языку, вступительным экзаменам в магистратуру и аспирантуру, ну и, конечно, для преподавателей (начинающих), которые обдумывают списки экзаменационных вопросов и теоретические части контрольных работ.
Книга представляет собой первый опыт создания собственно старославянской хрестоматии. Отрывки из изв…
Книга представляет собой первый опыт создания собственно старославянской хрестоматии. Отрывки из известных современной науке старославянских рукописей в хрестоматии сопровождаются историко-лингвистическими и культурологическими комментариями. В приложение включен словарь, необходимый для понимания старославянских текстов. Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов высших учебных заведений. (Компакт-диск прилагается только к печатному изданию.)
В XII томе издания публикуются новгородские берестяные грамоты № 916-1063, найденные в ходе раскопок…
В XII томе издания публикуются новгородские берестяные грамоты № 916-1063, найденные в ходе раскопок 2001—2014 гг., а также берестяные грамоты № 37-45 из раскопок в Старой Руссе. Большинство публикуемых грамот происходят с Троицкого раскопа и относятся к раннему периоду, преимущественно к XII в. Среди грамот тома немало полностью сохранившихся документов, представляющих большой исторический и лингвистический интерес. Центральное место в томе занимают грамоты, происходящие с усадьбы Ж, на которой зафиксирована самая высокая концентрация берестяных грамот из всех исследованных до сих пор усадеб средневекового Новгорода. Наиболее значительные комплексы составляют хозяйственные документы, написанные рукой Якима, – самый большой из блоков берестяных грамот, написанных одним писцом, а также грамоты, объединенные именами Луки, Ивана и Сновида, представляющие собой замечательные образцы древнерусской купеческой переписки. Тексты грамот снабжены историческим и лингвистическим комментариями. Помимо новых грамот, в настоящем томе публикуются, в соответствии с уже установившейся традицией, накопившиеся за истекшие годы поправки, замечания и дополнительные комментарии к ранее опубликованным грамотам, а также полученные на основе анализа новонайденных грамот коррективы к таблицам внестратиграфического датирования, помещенным в X томе НГБ. Прилагается также словоуказатель к грамотам настоящего тома и список условных дат этих грамот.
Добавлено
Год выхода: 2018
Язык: Русский
Данное издание представляет собою публикацию одного из важнейших и интереснейших источников по истор…
Данное издание представляет собою публикацию одного из важнейших и интереснейших источников по истории Древней Руси и языку восточных славян – Киевской летописи, охватывающей период с 1118 по 1200 г. Текст издаётся по самому раннему Ипатьевскому списку начала XV в., хорошо отражающему язык самой летописи XII в., с разночтениями по более поздним спискам – Хлебниковскому XVI в. и Погодинскому XVII в., палеографическими примечаниями и грамматическим описанием языка летописи. Киевская летопись – самая большая по объёму древнерусская летопись. Язык её уникален, в частности, тем, что отдельные компоненты текста стоят максимально близко к живой речи. По сравнению с предыдущими изданиями проведена сверка по рукописи, уточнено словоделение, даны новые прочтения некоторых трудных мест. Издание Киевской летописи впервые снабжено указателем, в котором представлены все имеющиеся в памятнике словоформы с их полной грамматической характеристикой.
Добавлено
Год выхода: 2021
Язык: Русский
Коллективная монография «Очерки древнерусского и старорусского синтаксиса» посвящена неизученным или…
Коллективная монография «Очерки древнерусского и старорусского синтаксиса» посвящена неизученным или недостаточно исследованным вопросам истории синтаксиса русского языка. Она состоит из трех глав. В первой главе рассматривается порядок слов: описывается вариативность словопорядков в группе «подлежащее–сказуемое» в русских былинах, а также порядок слов в группе «сказуемое – прямое дополнение» и «сказуемое – прямое и адресатное дополнение» в древнерусских текстах. Вторая глава содержит анализ функционирования союзов а, то, хотя и союзных слов (местоимений и наречий) в зависимых предложениях и причастных оборотах. В третьей главе анализируется употребление в древнерусских и старорусских текстах перифрастических оборотов с вспомогательным глаголом начати и инфинитивом; показано их место в системе глагольных времен и отличия от инфинитивных сочетаний с глаголом начать в современном русском языке. В монографии исследуются процессы грамматикализации описанных языковых единиц и явлений. Синтаксические процессы и явления рассмотрены с учетом взаимодействия церковнославянского и древнерусского языка, конкуренции разных книжных традиций и жанрового разнообразия средневековой восточнославянской письменности.
Добавлено
Год выхода: 2021
Язык: Русский
Цель пособия – обеспечить четкую организацию учебной работы студентов при изучении дисциплины «Истор…
Цель пособия – обеспечить четкую организацию учебной работы студентов при изучении дисциплины «История русского языка. Историческая грамматика». По каждой теме предлагаются контрольные вопросы, позволяющие выделить в изучаемом материале основные моменты, что полезно не только для работы в течение учебного года, но и для подготовки к зачету и экзамену. Также в пособии представлены справочные сведения, памятки, схемы и упражнения (что, впрочем, не исключает использования в учебном процессе других сборников упражнений), а также планы и образцы морфологического разбора слов различных частей речи применительно к древнерусскому языку. К пособию прилагаются рекомендации по переводу древнерусских текстов и терминологический словарь, а также примерные планы характеристики исторических изменений в фонетике и морфологии. Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов вузов.
Популярные книги