А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Ё
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Выберите необходимое действие:
Меню Свернуть
Скачать книгу Горе от ума

Горе от ума

Язык: Русский
Год издания: 2021 год
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 13 >>

Читать онлайн «Горе от ума»

Горе от ума
Александр Сергеевич Грибоедов

Шкiльна бiблiотека украiнськоi та свiтовоi лiтератури
Комедия «Горе от ума» Александра Сергеевича Грибоедова (1795–1829) стала классикой русской литературы. Огромную популярность у читателей и зрителей бессмертная комедия получила не только из-за критики нравов тогдашнего общества и сарказма, которого боялись даже императоры и императрицы, но и из-за ярких образов, живых и насыщенных диалогов. Плюс своеобразный «бонус» современному читателю – особый стиль, благодаря которому «Горе от ума» разошлось на сотни афоризмов и цитат.

Александр Грибоедов

Горе от ума

© Т. В. Надозирная, послесловие, 2013

© Е. А. Гугалова-Мешкова, художественное оформление, 2021

© Издательство «Фолио», марка серии, 2010

Действующие лица:

Павел Афанасьевич Фамусов, управляющий в казенном месте.

София Павловна, его дочь.

Лизанька, служанка.

Алексей Степанович Молчалин, секретарь Фамусова, живущий у него в доме.

Александр Андреевич Чацкий.

Полковник Скалозуб, Сергей Сергеевич.

Наталья Дмитриевна, молодая дама.

Платон Михайлович, муж ее.

Графиня-бабушка

Графиня-внучка

Князь Тугоуховский и княгиня, жена его, с шестью дочерьми.

Антон Антонович Загорецкий.

Старуха Хлёстова, свояченица Фамусова.

Г. N.

Г. D.

Репетилов.

Петрушка и несколько говорящих слуг.

Множество гостей всякого разбора и их лакеев при разъезде.

Официанты Фамусова.

Действие в Москве, в доме Фамусова.

Действие I

Явление 1

Гостиная, в ней большие часы, справа дверь в спальню Софии, откудова слышно фортепияно с флейтою, которые потом умолкают. Лизанька среди комнаты спит, свесившись с кресел. (Утро, чуть день брежжится.)

Лизанька (вдруг просыпается, встает с кресел, оглядывается)

Светает!.. Ах! как скоро ночь минула!
Вчера просилась спать – отказ.
«Ждем друга». – Нужен глаз да глаз.
Не спи, покудова не скатишься со стула.
Теперь вот только что вздремнула,
Уж день!.. Сказать им…

(Стучится к Софии.)

Господа,
Эй, Софья Павловна, беда:
Зашла беседа ваша за? ночь;
Вы глухи? – Алексей Степаныч!
Сударыня!.. – И страх их не берет!

(Отходит от дверей.)

Ну, гость неприглашенный,
Быть может, батюшка войдет!
Прошу служить у барышни влюбленной!

(Опять к дверям.)

Да расходитесь. Утро. – Что-с?

(Голос Софии)

Который час?

Лизанька

Всё в доме поднялось.

София (из своей комнаты)

Который час?

Лизанька

Седьмой, осьмой, девятый.

София (оттуда же)

Неправда.

Лизанька (прочь от дверей)

Ах! амур[1 - Амур – в римской мифологии бог любви; в широком значении – любовь.] проклятый!
И слышат, не хотят понять,
Ну что? бы ставни им отнять?
Переведу часы, хоть знаю: будет гонка,
Заставлю их играть.

Лезет на стул, передвигает стрелку, часы бьют и играют.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 13 >>
Новинки
Свернуть
Популярные книги
Свернуть