bannerbannerbanner
logo
Войти

Книги автора: Алексей Владимирович Вдовичев

Целью настоящего издания является формирование знаний, умений и навыков, необходимых для выполнения …
Целью настоящего издания является формирование знаний, умений и навыков, необходимых для выполнения перевода текстов официально-деловой и экономической тематики с английского языка на русский и с русского языка на английский через усвоение терминологии и жанровых особенностей делового дискурса. Для студентов, специализирующихся в сфере официально-делового перевода, также может использоваться как основное или дополнительное пособие по английскому языку для студентов экономических специальностей.
Пособие предназначено для обучения чтению, переводу, реферированию, аннотированию и реферативному пе…
Пособие предназначено для обучения чтению, переводу, реферированию, аннотированию и реферативному переводу специальных текстов. Его цель – развитие умений выделять главную информацию в тексте, осуществлять смысловое свертывание текста, использовать клише, а также формирование навыков перевода, реферирования и аннотирования английских текстов научно-технической и общественно-политической тематики. Для студентов языковых и неязыковых учреждений высшего образования, а также для магистрантов при подготовке к сдаче кандидатского минимума по английскому языку.
Целью настоящего пособия является развитие навыков письменного перевода естественнонаучных текстов. …
Целью настоящего пособия является развитие навыков письменного перевода естественнонаучных текстов. Оно содержит тренировочные упражнения и тексты для устного и письменного перевода. Для студентов филологических и переводческих факультетов, а также для студентов неязыковых вузов.
Пособие содержит научные, научно-популярные и общественно-политические тексты, а также комплексы упр…
Пособие содержит научные, научно-популярные и общественно-политические тексты, а также комплексы упражнений и заданий для развития навыков устной и письменной речи на английском языке. Тематическое содержание соответствует программе-минимуму по иностранному языку для слушателей магистратуры и аспирантуры языковых и неязыковых специальностей вуза. Каждый раздел данного учебного пособия включает в себя упражнения по переводу, устной практике, усвоению активной лексики, тексты для изучающего и просмотрового чтения и последующего анализа. Для слушателей магистратуры и аспирантуры и преподавателей языковых и неязыковых специальностей вузов.
Целью настоящего издания является формирование знаний, умений и навыков, необходимых для выполнения …
Целью настоящего издания является формирование знаний, умений и навыков, необходимых для выполнения перевода текстов официально-деловой и экономической тематики с английского языка на русский и с русского языка на английский через усвоение терминологии и жанровых особенностей делового дискурса. Для студентов, специализирующихся в сфере официально-делового перевода, также может использоваться как основное или дополнительное пособие по английскому языку для студентов экономических специальностей.
1
Популярные книги