Поиск:
Войти
Полная версия
Вот перевод, почти что стих; Была то правда, а теперь, как миф, Стараясь написать тут близко к англицкому тексту, Показаны характеры известны. Ну, что к прочтению готов? А кто же перевёл? — Да, Константин Петров.
Читать онлайн «Антоний и Клеопатра (перевод в стихах Шекспира). Перевод Константина Петрова»
Отзывы о книге «Антоний и Клеопатра (перевод в стихах Шекспира). Перевод Константина Петрова»
Другие книги автора:
Популярные книги