bannerbannerbanner
logo
Войти

Книги автора: Juan Moisés De La Serna

Добавлено
Год выхода: 2022
Язык: es
Un perro muy chiquitito un día se paseaba atado con una cinta que su dueña transportaba. Pasó al la…
Un perro muy chiquitito un día se paseaba atado con una cinta que su dueña transportaba. Pasó al lado de un banco donde había una paloma y se le quedó mirando pensando, “Será una broma”. Mucho cuerpo ella tenía y unas patas chiquitas y por mucho que miró no le vio sus orejitas. La paloma también mira no se puede contener “¿Tú que eres el que tira o te arrastra la mujer?” AMOR Translator: Juan Moisés De La Serna
Добавлено
Год выхода: 2022
Язык: es
Aburrido en un banco tomando el solecito estaba una mañana ya llevaba un ratito. Un amigo que me vi…
Aburrido en un banco tomando el solecito estaba una mañana ya llevaba un ratito. Un amigo que me vio enseguida se ha acercado “Hola”, dijo al llegar y rápido me ha contado. Que ha ido a un sitio donde frío no hacía una isla, y después de ir allí me convencía. Después de mucho pensarlo me vine a conocer ese sitio de mi amigo ¡Qué razón tenía él! AMOR Translator: Juan Moisés De La Serna
Добавлено
Год выхода: 2022
Язык: es
Verde, azul, amarillo esos colores conté en el cuerpo del lorito que un día me encontré. En un árbo…
Verde, azul, amarillo esos colores conté en el cuerpo del lorito que un día me encontré. En un árbol ahí subido una mañana temprano cuando yo me iba a clase con la cartera en la mano. Me paré para mirarle él muy fijo me miró ―¿Qué haces en ese árbol? ―de pronto pregunté yo. AMOR Translator: Juan Moisés De La Serna
Добавлено
Год выхода: 2022
Язык: es
Los coches a diario por la carretera pasaba desde bien temprano allí se les escuchaba. De madrugada…
Los coches a diario por la carretera pasaba desde bien temprano allí se les escuchaba. De madrugada viajan pues al trabajo llegaba de esa manera así el atasco se evitaba. Una hora más tarde una gran cola se prestaba y a todos en la carretera por horas allí se paraba. AMOR Translator: Juan Moisés De La Serna
Добавлено
Год выхода: 2022
Язык: es
Viviendo en un jardín casi mil cuervos había algo ha pasado hoy que es distinto a otro día. Una obr…
Viviendo en un jardín casi mil cuervos había algo ha pasado hoy que es distinto a otro día. Una obra ha empezado que mucho ruido hacia y los cuervos asustados de allí se marcharían. Un buen rato han volado ya cansados se veían al jardín han regresado pues descansar pretendían. AMOR Translator: Juan Moisés De La Serna
Добавлено
Год выхода: 2022
Язык: es
Un paseo por la noche hace días que me di el cielo con sus estrellas pude contemplar así. En la vid…
Un paseo por la noche hace días que me di el cielo con sus estrellas pude contemplar así. En la vida siempre prisa parece que hoy tenemos y no nos damos ni cuenta de todo lo que perdemos. Ese cielo estrellado esa luna tan brillante esa gran tranquilidad y el perfume penetrante. Son solo algunas cosas que podemos admirar si salimos un ratito por la noche a caminar. AMOR Translator: Juan Moisés De La Serna
Добавлено
Год выхода: 2022
Язык: es
Estrellas en el firmamento cientos de ellas ya había tantas y tantas que contar imposible tarea serí…
Estrellas en el firmamento cientos de ellas ya había tantas y tantas que contar imposible tarea sería. Si te fijas con cuidado de varios colores se vería blancas son las que abundan pero hasta amarillas contemplaría. Hay algunas que son rojas o que incluso con azul sería todas las bellas estrellas allá de mil colores admiraría. Además, alguna de ellas no sé por qué se daría pero parpadeando con su luz o al menos eso me parecería. AMOR Translator: Juan Moisés De La Serna
Добавлено
Год выхода: 2022
Язык: es
Un eclipse ha llegado todo el sol se apagó la luna lo ha tapado la noche el cielo cubrió. Desde ant…
Un eclipse ha llegado todo el sol se apagó la luna lo ha tapado la noche el cielo cubrió. Desde antaño es conocido muchas veces ha pasado que desgracias ha traído por eso se le ha estudiado. Un eclipse parecido hace tiempo sucedió guerras y hasta inundaciones al eclipse se culpó. AMOR Translator: Juan Moisés De La Serna
Добавлено
Год выхода: 2022
Язык: es
“Estamos en carnaval” los niños están diciendo en el patio del colegio alborotados corriendo. Todos…
“Estamos en carnaval” los niños están diciendo en el patio del colegio alborotados corriendo. Todos están disfrazados contentos allí se ve a todos los pequeñines y a los mayores también. Carnaval es una fiesta que siempre les ha gustado porque la mamá ingeniosa un disfraz le ha colocado. AMOR Translator: Juan Moisés De La Serna
Добавлено
Год выхода: 2022
Язык: es
Es la hora de partir el tiempo se ha acabado los días de vacaciones a su fin ya han llegado. Ese am…
Es la hora de partir el tiempo se ha acabado los días de vacaciones a su fin ya han llegado. Ese amigo que se marcha con el que tiempo has estado disfrutando de las fiestas un abrazo te ha dado. Un hueco deja vacío el corazón se te encoje y no quieres que te vea que tu mejilla se moje. AMOR Translator: Juan Moisés De La Serna
Добавлено
Год выхода: 2021
Язык: es
La soledad no se va nadie hasta allí la invitaba pero desde que un día vino de allí no se marchaba. …
La soledad no se va nadie hasta allí la invitaba pero desde que un día vino de allí no se marchaba. De improviso una mañana cual ladrón se acercaba llegó sigilosa a mi vida y desde entonces estaba. Nunca me acostumbraré pues ahora en soledad estaba pero antes yo vivía contigo y soledad no hallaba. La soledad todo el día y también por la noche estaba aunque cuando te paras un momento es cuando más se presentaba. AMOR
Добавлено
Год выхода: 2021
Язык: es
Mirando aquellas ruinas una mañana pensaba “¡Hay que ver cuánto trabajo y qué bien se conservaba!” …
Mirando aquellas ruinas una mañana pensaba “¡Hay que ver cuánto trabajo y qué bien se conservaba!” “¿Desde cuándo están hechas?” un turista preguntó “Pues lo cierto, no se sabe” el guía le respondió. ¿Y qué nos importa eso? lo importante es comprobar el trabajo que han hecho en todo este lugar. AMOR
Добавлено
Год выхода: 2021
Язык: es
Una sirenita un día tranquilamente nadaba en un agua que tenía delfines y los llamaba. ”Venir a jug…
Una sirenita un día tranquilamente nadaba en un agua que tenía delfines y los llamaba. ”Venir a jugar conmigo” la sirenita decía los delfines que la escuchan enseguida lo hacían. Pero al llegar a ella mucha agua salpicó un poco de mal humor a la sirena encontraron. ―¿Qué te pasa sirenita? ―, el pequeño preguntaba. Ella se echa a reír y así la contestada. AMOR
Добавлено
Год выхода: 2021
Язык: es
La ventana rota estaba desde hace tiempo que pasó una rama de un árbol cercano un fuerte viento la a…
La ventana rota estaba desde hace tiempo que pasó una rama de un árbol cercano un fuerte viento la arrancó. El viento con fuerza la tira y en la ventana impactó testigo del mal tiempo y del impacto se quebró. Ahora el fuerte viento se fue el ruido feroz ya cesó y salvo la ventana rota de aquello nada quedó. AMOR
Добавлено
Год выхода: 2021
Язык: es
Tarea difícil es esa el trabajo definir porque lo que es para unos otros no, podrán decir. El traba…
Tarea difícil es esa el trabajo definir porque lo que es para unos otros no, podrán decir. El trabajo, el trabajo una mañana pensaba que qué sería el trabajo y a la calle me marchaba. Mirando por todos lados he podido descubrir algunos que trabajando estaban aquí y allí. Encontré un jardinero que canturreando estaba cortando un césped verde y bonito lo dejaba. AMOR
Добавлено
Год выхода: 2021
Язык: es
La montaña una mañana a escalar dispuesto estaba sabía que duro sería pues muy alta se presentaba. …
La montaña una mañana a escalar dispuesto estaba sabía que duro sería pues muy alta se presentaba. De madrugada empecé a andar y conmigo todo llevaba no sabía cuanto tardaría y por eso me preparaba. Si fuese deportista con unas pocas cosas bastaba pero en mi caso es la primera vez que lo intentaba. AMOR
Добавлено
Год выхода: 2021
Язык: es
Escribiendo un día allí de esa manera me encontraba no sabía si podría salir pues mucho frío afuera …
Escribiendo un día allí de esa manera me encontraba no sabía si podría salir pues mucho frío afuera se daba. Durante toda esa noche mientras la luna no se presentaba mucha nieve había caído y con un manto blanco tapaba. Ahora en la madrugada distinguir se dificultaba ver el camino de ayer que ahora tapado estaba. AMOR
Добавлено
Год выхода: 2021
Язык: es
El miedo dicen que llega sin saber cómo se presentaba y si te despistas de su vida se apoderaba. ¡N…
El miedo dicen que llega sin saber cómo se presentaba y si te despistas de su vida se apoderaba. ¡No hay que tener miedo! eso de chico te contaba pero no se puede evitar cuando el miedo a tu vida llegaba. ¡Muy fuerte has de ser! también en la escuela comentaba cuando el miedo ya aparezca y de esa forma espantaba. AMOR
Добавлено
Год выхода: 2021
Язык: es
El sueño de aquella noche tan realista era que quería yo volver a no despertar de él. Era cuando no…
El sueño de aquella noche tan realista era que quería yo volver a no despertar de él. Era cuando nos encontramos y nos prometimos amor ese para siempre mientras vivamos los dos. Era el momento en que nos prometimos y decimos para lo bueno pero lo malo también. Una vida juntos los dos pase lo que pase ahora nos conocemos y apoyamos allá cuando haga falta. AMOR
Добавлено
Год выхода: 2021
Язык: es
El tiempo pasa deprisa casi sin enterarte el hoy se convierte en ayer el mañana va a llegarte. De p…
El tiempo pasa deprisa casi sin enterarte el hoy se convierte en ayer el mañana va a llegarte. De pequeño has nacido y nada de la vida sabías y todo pensabas conocer a medida que crecías. El tiempo cambia tu vida tu perspectiva entera y con el paso de los días hasta tu vejez te espera. ¿Dónde está la juventud? esa que te parecía eterna esa que a todos prometía una vida que no enferma. AMOR
Популярные книги